Traducción generada automáticamente
BEG FORGIVENESS (feat. Ty Dolla $ign & Chris Brown)
Kanye West
PEDIR PERDÓN (hazaña. Ty Dolla $ign y Chris Brown)
BEG FORGIVENESS (feat. Ty Dolla $ign & Chris Brown)
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Has ido demasiado lejos y deberías agachar la cabeza avergonzado.
You've gone too far and you should hang your head in shame
Por estas heridas no puedo quedarme, has ido demasiado lejos
For these wounds, I cannot stay, you've gone too far
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Completamente despierto y puedo escuchar los latidos de mi corazón.
Wide awake and I can hear my heartbeat
Espero que me acune y meza mi corazón para dormir
Hope it cradles me and rocks my heart to sleep
Protector en la luz y un extraño en la oscuridad.
Protector in the light and a stranger in the dark
Y no dices nada más
And you don't say anything more
Atado por secretos asfixiantes que debo guardar
Bound by suffocating secrets I must keep
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Has ido demasiado lejos y deberías agachar la cabeza avergonzado.
You've gone too far and you should hang your head in shame
Por estas heridas no puedo quedarme, has ido demasiado lejos
For these wounds, I cannot stay, you've gone too far
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Suma de todas las partes que has tomado
Sum of all the parts that you have taken
Son una fracción de las partes que me hacen completo
Are a fraction of the parts that make me whole
Porque él era más fuerte que yo.
For he was stronger than I was
Pero es fuerza que no puedes sostener
But it's strength you can't sustain
No vengas a darme consejos
Do not come to give me counsel
Deberías pedirme perdón
You should beg forgiveness of me
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
Deberías pedirme perdón
You should beg forgiveness of me
Completamente despierto y puedo escuchar los latidos de mi corazón.
Wide awake and I can hear my heartbeat
Espero que me acune y meza mi corazón para dormir
Hope it cradles me and rocks my heart to sleep
Protector en la luz y un extraño en la oscuridad.
Protector in the light and a stranger in the dark
Y no dice nada más
And he don't say anything more
Atado por secretos asfixiantes que debo guardar
Bound by suffocating secrets I must keep
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Has ido demasiado lejos y deberías agachar la cabeza avergonzado.
You've gone too far and you should hang your head in shame
Por estas heridas no puedo quedarme, has ido demasiado lejos
For these wounds, I cannot stay, you've gone too far
Has ido demasiado lejos
You've gone too far
Suma de todas las partes que has tomado
Sum of all the parts that you have taken
Son una fracción de las partes que me hacen completo
Are a fraction of the parts that make me whole
Porque él era más fuerte que yo.
For he was stronger than I was
Pero es fuerza que no puedes sostener
But it's strength you can't sustain
No vengas a darme consejos
Do not come to give me counsel
Deberías pedirme perdón
You should beg forgiveness of me
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
deberías pedir perdón
You should beg forgiveness
Deberías pedirme perdón
You should beg forgiveness of me
Que se joda una vez
Fuck it up one time
Sé lo que quieres, estoy leyendo las señales
I know what you want, I'm readin' the signs
No dejes pasar tu momento
Don't let your moment pass you by
No dejes pasar tu momento
Don't let your moment pass you by
Tuve que irme en toda mi vida
Had to go in my whole life
Cien por ciento cubierto de hielo
A hundred percent covered in ice
Deja tu teléfono, apaga las luces
Put down your phone, cut off the lights
Luces, apaga las luces, cubiertas de hielo.
Lights, cut off the lights, covered in ice
Y si voy esta noche, sé que viví una vida encantadora.
And if I go tonight, know that I lived a lovely life
Solo asegúrate de que mis hijos estén en lo cierto y que todo esté bien.
Just make sure my kids are right and it is alright
Y si voy esta noche, sé que viví una vida encantadora.
And if I go tonight, just know I lived a lovely life
Diles a mis hijos que vivan su vida como quieran vivir su vida.
Tell my kids to live they life how they wanna live they life
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
pedir perdon
Beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
Pide perdón, pide perdón
Beg forgiveness, beg forgiveness
pedir perdon
Beg forgiveness
Di que quieres hacer las paces antes de irme
Say you wanna make amends before I go
Ahora quieres poner tu corazón en juego
Now you wanna put your heart on the line
Dios sabe como eres
God knows the way you are
Esperaré, esperaré, esperaré, esperaré
I will wait, I will wait, I will wait, I will wait
Esperaré, esperaré, esperaré, esperaré
I will wait, I will wait, I will wait, I will wait
Esperaré, no esperes, esperaré, esperaré
I will wait, don't wait, I will wait, I will wait
Esperaré, esperaré, esperaré
I will wait, I will wait, I will wait
Ahora quieres estar tan triste
Now you wanna be so sad
Quieres tanto estar conmigo después de volverme tan loco
Wanna be with me so bad after driving me so mad
Sí, ya sabes, todavía me estoy asfixiando con cada una de tus mentiras.
Yeah, you know, I'm still suffocating on your every lie
Sí, ya sabes, todavía me despierto con el asesinato en mente
Yeah, you know, I'm still wakin' up with murder on my mind
Sí, ya sabes, todavía me estoy asfixiando con cada una de tus mentiras.
Yeah, you know, I'm still suffocating on your every lie
Sí, ya sabes, todavía me despierto con el asesinato en mente, y ya sabes
Yeah, you know, I'm still wakin' up with murder on my mind, and you know
Pide perdón, pide perdón (Oh-ah-ah)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
Pide perdón, pide perdón (Oh-ah-ah)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
Pide perdón, pide perdón (Oh-ah-ah)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
Pide perdón (Oh-ah-ah)
Beg forgiveness (Oh-ah-ah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: