Did I Hear The Bird? (Cantata Memoria)

Did I hear a bird?
Not a word
Did I hear a song?
Perhaps long ago
(But I don’t think so.)
Did I hear the flutter of wings
Like the sound of apron strings
Unravelling?
What have I heard?
Just a little bird

That keeps on falling, falling
From an empty thunder-cloud
Sounding of loss –
A loss so loud

Heno, heno
Hen blant bach
Gwely, gwely
Hen blant bach
Dime, dime
Hen blant bach
Dime dime
Hen blant bach
Young voices, baritone & soprano soli
Can you hear a bird?
Just a word?
Can you hear a song?’
’Twas long ago
But I don’t think so
Can you hear the flutter of wings
Like the sound of apron strings?
Hear a beating, beating wing?
Beating my heart
Just a little bird
That keeps on calling, calling
Calling softly from the crowd
That keeps on calling, calling
Calling for light
A light so loud

¿He oído al pájaro? (Cantata Memoria)

¿He oído un pájaro?
Ni una palabra
¿He oído una canción?
Quizás hace mucho tiempo
(Pero no lo creo.)
¿He oído el aleteo de las alas?
Como el sonido de las cuerdas de delantal
¿Desentrañar?
¿Qué he oído?
Sólo un pajarito

Que sigue cayendo, cayendo
Desde una nube de trueno-vacía
Sondeo de la pérdida
Una pérdida tan fuerte

Heno, Heno
Gallina blant bach
Gwely, gwely
Gallina blant bach
Diez centavos, diez centavos
Gallina blant bach
Diez centavos
Gallina blant bach
Voces jóvenes, barítono y soprano soli
¿Puedes oír un pájaro?
¿Sólo unas palabras?
¿Puedes oír una canción?
Hace mucho tiempo
Pero no lo creo
¿Puedes oír el aleteo de las alas?
¿Como el sonido de las cuerdas del delantal?
¿Oyes un ala golpiza?
latiendo mi corazón
Sólo un pajarito
Eso sigue llamando, llamando
Llamando suavemente de la multitud
Eso sigue llamando, llamando
Llamando a la luz
Una luz tan fuerte

Composição: Karl Jenkins