Traducción generada automáticamente
Acapella
Karmin
Acapella
Acapella
Solía ser tu bebé, solía ser tu dama
Used to be your baby, used to be your lady
Pensé que eras el amante perfecto
Thought you were the perfect lover
Toda la armonía se fue cayendo de la llave, así que
All the harmony went falling out of key, so
Ahora tienes que encontrar otro
Now you gotta find another
Ahora estás hablando loco diciendo que me hiciste
Now you're talking crazy saying that you made me
Como si fuera tu Cenicienta
Like I was your Cinderella
Tú y yo terminamos, sin embargo, mira cómo lo golpeo solo
You and me are through, though, watch me hit it solo
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Había una vez, conocí al tipo perfecto
Once upon a time, I met the perfect guy
Tenía esa sonrisa de Colgate, tenía ese traje y corbata
He had that Colgate smile, he had that suit and tie
Mamá siempre decía: “Consigue un novio rico
Mama always said: Get a rich boyfriend
No tienes que amarle, chica, puedes fingir
You don't gotta love him, girl, you can pretend
Apuesto a que los totes le creyeron, sí, cada palabra que decía
You bet I totes believed her, yeah, every word she said
Pensé que era libre de gluten
Thought he was gluten-free
Pero todo lo que conseguí era pan
But all that I got was bread
Mamá siempre decía: “Los chicos buenos terminan el último
Mama always said: Nice guys finish last
Golpearlo en su propio juego, cariño, coge el dinero
Beat him at his own game, honey, take the cash
Ooh, y qué chica afortunada serás
Ooh, and what a lucky girl you will be
Pero no, él no hizo nada por mí
But no, he didn't do jack for me
Quiero un frijol con el tallo de frijol
I want a bean with the beanstalk
Y si la magia no está bien, es hora de caminar
And if the magic ain't right, time to walk
Solía ser tu bebé, solía ser tu dama
Used to be your baby, used to be your lady
Pensé que eras el amante perfecto
Thought you were the perfect lover
Toda la armonía se fue cayendo de la llave, así que
All the harmony went falling out of key, so
Ahora tienes que encontrar otro
Now you gotta find another
Ahora estás hablando loco diciendo que me hiciste
Now you're talking crazy saying that you made me
Como si fuera tu Cenicienta
Like I was your Cinderella
Tú y yo terminamos, sin embargo, mira cómo lo golpeo solo
You and me are through, though, watch me hit it solo
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
En nuestra primera cita, me llevó gourmet
Out on our first date, he took me gourmet
Golpeamos ese Olive Garden, mi Pequeña Italia
We hit that Olive Garden, my Little Italy
Papá siempre decía: “Deja que el caballero pague
Daddy always said: Let the gentleman pay
Nunca ir holandés en el buffet
Never ever go Dutch at the buffet
Vi su mala intención, no quería hablar
I saw his bad intention, he didn't wanna talk
Se puso la salsa en ella (¡Ups!) tiempo para comprobar mi reloj
He put the saucy on it (Oops!) time to check my watch
Papá siempre decía: “El dinero no puede comprar clase
Daddy always said: Money can't buy class
No quieres quedarte atrapado sacando basura
You don't wanna get stuck taking out trash
Oh, sí, supongo que no estaba destinado a ser
Ooh, yeah I guess it wasn't meant to be
Porque no lo hizo por mí
Because he didn't do jack for me
Quiero un frijol con el tallo de frijol
I want a bean with the beanstalk
Y si la magia no está bien, es hora de caminar
And if the magic ain't right, time to walk
Solía ser tu bebé, solía ser tu dama
Used to be your baby, used to be your lady
Pensé que eras el amante perfecto
Thought you were the perfect lover
Toda la armonía se fue cayendo de la llave, así que
All the harmony went falling out of key, so
Ahora tienes que encontrar otro
Now you gotta find another
Ahora estás hablando loco diciendo que me hiciste
Now you're talking crazy saying that you made me
Como si fuera tu Cenicienta
Like I was your Cinderella
Tú y yo terminamos, sin embargo, mira cómo lo golpeo solo
You and me are through, though, watch me hit it solo
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Lo haré acapella
I'mma do it acapella
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Mírame hacerlo en falsetta
Watch me do it in falsetta
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
No importa, trae el ritmo de vuelta
Never mind, bring the beat back
Solía ser tu bebé, solía ser tu dama
Used to be your baby, used to be your lady
Pensé que eras el amante perfecto
Thought you were the perfect lover
Toda la armonía se fue cayendo de la llave, así que
All the harmony went falling out of key, so
Ahora tienes que encontrar otro
Now you gotta find another
Ahora estás hablando loco diciendo que me hiciste
Now you're talking crazy saying that you made me
Como si fuera tu Cenicienta
Like I was your Cinderella
Tú y yo terminamos, sin embargo, mira cómo lo golpeo solo
You and me are through, though, watch me hit it solo
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Lo haré acapella, sí
I'mma do it acapella, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karmin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: