Traducción generada automáticamente
Game Of Life
Kat Dahlia
Juego De La Vida
Game Of Life
Ok, aquí viene el distribuidor
Ok, here comes the dealer
Y tiene todo el poder
And hes got all the power
No creas que la suerte te llevará
Don't think that luck'll lead ya
Seguro que te devorarán los peces
Sure fish you'll get devoured
No sabes en qué te metes
You don't know what you're in for
Es como juegas como anotas
It's how you play how you score
Deja de mirar al suelo
Stop lookin' down at the floor
No dudes en ir a por el tuyo
Don't hesitate go get yours
Oh, mantén tu mano en tu corazón
Oh keep your hand to your heart
¿Por qué jugarás con tiburones?
Oh why you playin with sharks?
Juega al rey y culpar al comodín
Play the king and blame the joker
No les hagas saber tu farol
Don't let them know your bluff
No dejes que te llamen farol
Don't let them call your bluff
Esto se llama el juego de la vida
This is called the game of life
Es un riesgo, es un sacrificio
It's a risk it's a sacrifice
No te atrevas a pensarlo dos veces
Don't you dare to think twice
Te cortarán frío, como el hielo
They'll cut you cold, like ice
Oh, esto se llama el juego de la vida
Oh this is called the game of life
Aquí viene tu suerte
Here comes your luck suited up
Pero no confíes demasiado en ello
But don't rely on it too much
Flop 1, 2, 3 escalera real
Flop 1, 2, 3 royal flush
No te ahogues, mira por ese río
Don't drown watch for that river
El perdón no existe, mira
Forgiveness don't exist, look
Leer caras como leer libros
Read faces like you read books
No te quedes atrapado en su gancho
Don't get caught up on their hook
Ellos pescan, listos para cocinar
They fishin, ready to cook
Oh, mantén tu mano en tu corazón
Oh keep your hand to your heart
¿Por qué jugarás con tiburones?
Oh why you playin with sharks?
Juega al rey y culpar al comodín
Play the king and blame the joker
No les hagas saber tu farol
Don't let them know your bluff
No dejes que te llamen farol
Don't let them call your bluff
Esto se llama el juego de la vida
This is called the game of life
Es un riesgo, es un sacrificio
It's a risk it's a sacrifice
No te atrevas a pensarlo dos veces
Don't you dare to think twice
Te cortarán frío, como el hielo
They'll cut you cold, like ice
Oh, esto se llama el juego de la vida
Oh this is called the game of life
Hora de apostar
Time to bet
Ronda final
Final round
¿Estás dentro?
Are you in?
¿Estás fuera?
Are you out?
Todas las fichas en
All chips in
Todas las manos abajo
All hands down
Rivers High, ¿te ahogarás?
Rivers high, will you drown?
Que ríos altos, ¿te ahogarás?
That rivers high, will you drown?
Ok, aquí viene el distribuidor
Ok, here comes the dealer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat Dahlia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: