Traducción generada automáticamente
Dis-moi Oui (Marina)
Keen'v
Dime Sí (Marina)
Dis-moi Oui (Marina)
Caer del cielo
Tombée du ciel
Me embrujas
Tu m'ensorcelles
¿Serás tú el único?
Seras-tu celle
¿Quién me hará limpiar?
Qui fera que je puisse me ranger?
Mi esperanza está fragmentada
Mon espoir se morcelle
Cuando en una chispa
Quand en une étincelle
Sin sellos de enlace
Aucun lien ne se scelle
Porque sigo siendo un extraño
Car j'reste un étranger
Y nunca hubiera pensado
Et jamais j'n'aurais pensé-é-é
Un día enamorarse de ellos
Un jour tomber amoureux-eux-eux
Y la consecuencia es, es, es
Et la conséquence est, est, est
Nada, sólo tú puedes hacerme feliz
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
El simple hecho de exister-er
Le simple fait d'exister-er-er
Un poco a tus ojos
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
Me empujaría a persister-er
Me pousserait à persister-er-er
Nada, imaginarnos a nosotros dos
Un rien, à nous imaginer tous les deux
Aunque no me veas
Même si tu ne me vois pas
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Tú quieres
Te quiero
No puedo evitar pensar
Je ne peux m'empêcher de penser
Que juntos tú y yo
Qu'ensemble toi et moi
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Eso sería hermoso
Ce serait beau
¡Así que bebé dime que sí!
Alors baby dis-moi oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui dis-moi oui!
¡Oh, sí!
Oh oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui, dis moi oui!
Al menos dame una oportunidad
Laisses-moi au moins une chance
¡Y dime que sí!
Et dis-moi oui!
Déjame seducirte
Laisses-moi te séduire,
Llena de placer
Te combler de plaisir,
Establece tus deseos
Assouvir tes désirs
Nunca me habría cansado de eso
Jamais je ne m'en serais lassé
Estás huyendo de mí
Tu ne fais que me fuir
Pero sólo quiero ofrecerte
Mais je ne veux que t'offrir
Un futuro brillante
Un bel avenir
Ambos entrelazados
Tous deux entrelacés
Y nunca hubiera pensado
Et jamais je n'aurais pensé-é-é
Un día enamorarse de ellos
Un jour tomber amoureux-eux-eux
Y la consecuencia es, es, es
Et la conséquence est, est, est
Nada, sólo tú puedes hacerme feliz
Un rien, toi seule peut me rendre heureux
El simple hecho de exister-er
Le simple fait d'exister-er-er
Un poco a tus ojos
Un petit peu à tes yeux-eux-eux
Me empujaría a persister-er
Me pousserait à persister-er-er
Nada, imaginarnos a nosotros dos
Un rien, à nous imaginer tous les deux
Aunque no me veas
Même si tu ne me vois pas
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Tú quieres
Te quiero
No puedo evitar pensar
Je ne peux m'empêcher de penser
Que juntos tú y yo
Qu'ensemble toi et moi
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Eso sería hermoso
Ce serait beau
¡Así que bebé dime que sí!
Alors baby dis-moi oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui dis-moi oui!
¡Oh, sí!
Oh oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui, dis moi oui!
¡Dime que sí!
Dis-moi oui!
Ojalá fueras mía
J'aimerais que tu sois mienne
Pero sería demasiado bueno
Mais cela serait trop beau
Me gustaría que te convirtieras en
J'aimerais tant que tu deviennes
A la que le pasaría el anillo
Celle à qui je passerais l'anneau
Te convertiría en mi reina
Je ferais de toi ma reine
Mi corazón será tu castillo
Mon cœur sera ton château
Pero por ahora mi corazón está sangrando
Mais pour le moment mon cœur saigne
Porque te tengo en mi piel
Parce que je t'ai dans la peau
Aunque no me veas
Même si tu ne me vois pas
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Tú quieres
Te quiero
No puedo evitar pensar
Je ne peux m'empêcher de penser
Que juntos tú y yo
Qu'ensemble toi et moi
¡Marina! ¡Marina!
Oh marina! Oh marina!
Eso sería hermoso
Ce serait beau
¡Así que bebé dime que sí!
Alors baby dis-moi oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui dis-moi oui!
¡Oh, sí!
Oh oui!
¡Oh, sí, dime que sí!
Oh oui, dis moi oui!
Al menos dame una oportunidad
Laisses-moi au moins une chance
¡Y dime que sí!
Et dis-moi oui!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keen'v e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: