Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 407

Nunya (feat. Dom Kennedy)

Kehlani

Letra

Nunya (hazaña. Don Kennedy)

Nunya (feat. Dom Kennedy)

Hit-boy
Hit-boy

¿Por qué preguntas sobre X, Y, Z?
Why you askin' 'bout x, y, z?

¿Por qué te preocupas por quién me jodía?
Why you worried 'bout who was fuckin' me?

¿Quién está a la derecha en mi camioneta?
Who's to the right in my SUV?

No es de tu, nada de tu, nada de tu bizz
It's none of your, none of your, none of your bizz

Llamando a mis chicas para que comprueben dónde he estado
Callin' my girls to check where I been

Si necesitabas saberlo, dejaría caer un alfiler
If you needed to know, I'd drop a pin

Mantenerse a sí mismo no es un pecado
Keepin' to yourself really ain't a sin

Pero no puedes, no puedes dejarme vivir
But you can't, you can't let me live

Tú pones en un espectáculo
You put on a show

Porque no quieres que el mundo lo sepa
'Cause you don't want the world to know

Que perdiste a una chica que lo consiguió por su cuenta
That you lost a girl who got it on her own

Sería bueno para ti dejarlo ir, dejarlo ir, dejarlo ir
It'd be good for you to let it go, let it go, let it go

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

Para saber con quién estoy
To know who I'm with

Oh, nada de mis mierdas
Oh, none of my shit

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

Para saber con quién estoy
To know who I'm with

Oh, nada de mis mierdas, nada de mis mierdas
Oh, none of my shit, none of my shit

No te preocupes por quién es ahora
Don't worry 'bout who it is now

No te preocupes si tiene hijos ahora
Don't worry 'bout if he got kids now

Si es más rico que tú, más astuto que tú
If he's richer than you, slicker than you

Su valor neto más grande que tú
His net worth bigger than you

Y su juego de pene más grueso que tú
And his dick game thicker than you

Es por mí, no por ti (no por ti)
It's on me, not you (not you)

Preocúpate por quién vas a casa (hogar)
Worry 'bout who you go home to (home to)

Preocúpate de si te va a dejar (te deja)
Worry 'bout if she gon' leave you (leave you)

Cuando descubra todo lo que haces
When she find out all that you do

Porque has puesto en un espectáculo
'Cause you put on a show

Porque no quieres que el mundo lo sepa
'Cause you don't want the world to know

Que perdiste a una chica que lo consiguió por su cuenta
That you lost a girl who got it on her own

Sería bueno para ti dejarlo ir, dejarlo ir, dejarlo ir
It'd be good for you to let it go, let it go, let it go

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

Para saber con quién estoy
To know who I'm with

Oh, nada de mis mierdas
Oh, none of my shit

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

No es asunto de nunya (nunya)
Ain't nunya business (nunya)

Para saber con quién estoy
To know who I'm with

Oh, nada de mis mierdas, nada de mis mierdas
Oh, none of my shit, none of my shit

Ayy, lo admito, lo admito
Ayy, I admit it, I admit it

Si guardé su número de teléfono, entonces lo hice (¿hola?)
If I saved her phone number, then I did it (hello?)

Es difícil cuando el coupé es todo negra (sí)
It's hard when the coupe all black (yeah)

Acabo de dejar Melrose, lo tengo encerado, hecho
Just left melrose, got it waxed, done

Ahora estoy al otro lado de la pista
Now I'm on the other side of the track

Si la hierba más verde, házmelo saber (házmelo saber)
If the grass greener, let me know (let me know)

Estos pensamientos en mi cabeza, tienen que dejarlos salir
These thoughts in my head, gotta let 'em out

Sé que es debido a las chicas a las que dejé quedarme
I know it's due to the girls I let stick around

Mi corazón en mi manga, revisa la etiqueta
My heart on my sleeve, check the tag

No tiene precio y esa pequeña crisis
It's priceless and that lil' crisis

Me puso en un ligero atracón, me hizo cambiar mis planes
Put me on a slight binge, had me switchin' my plans

No puedo preocuparme por el pasado, te vi aquí agarrando las manos
Can't worry 'bout the past, seen you out here holdin' hands

Debí haber sabido que eso iba a venir (¿por qué?)
I shoulda knew that was comin' (why?)

Conozco a algunos que lo hicieron (¿eh?)
I know a few that did done it (huh?)

Por mi soledad cuando me ven por la ciudad
By my lonely when they see me 'round town

Soy todo negocio, sin sentimientos, no ahora
I'm all business, no feelings, not now

Porque has puesto en un espectáculo
'Cause you put on a show

Porque no quieres que el mundo lo sepa
'Cause you don't want the world to know

Que perdiste a una chica que lo consiguió por su cuenta (wow)
That you lost a girl who got it on her own (wow)

Sería bueno para ti dejarlo ir, dejarlo ir, dejarlo ir, ¡vaya!
It'd be good for you to let it go, let it go, let it go, woah

No es nada de negocios (no es ninguno de los tuyos, sí)
Ain't nunya business (ain't none of your, yeah)

No es asunto tuyo (ninguno de los tuyos, sí)
Ain't nunya business (none of your, yeah)

Para saber con quién estoy (para saber con quién estoy)
To know who I'm with (to know who I'm with)

Oh, nada de mis mierdas (oh, ninguna de mis mierdas, sí)
Oh, none of my shit (oh, none of my shit, yeah)

No es asunto de nunya (no es ninguno de los tuyos)
Ain't nunya business (ain't none of your)

No es negocio de nunya (no, no lo es, no, no)
Ain't nunya business (no, it ain't, no, no)

Para saber con quién estoy (para saber con quién estoy)
To know who I'm with (to know who I'm with)

Oh, ninguna de mis mierdas, ninguna de mis mierdas (sí)
Oh, none of my shit, none of my shit (yeah)

¿Palabra?
Word?

Lo tienes todo resuelto, ¿eh?
You got it all figured out, huh?

Haz tu agradecimiento entonces
Do your thang then

Sabes dónde encontrarme
You know where to find me

Consigue lo que quieras
Get what you want

Sí, sí
Yeah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Kehlani / Greg Allen Davis / DOM KENNEDY / Chauncey Hollis Jr. / Teddy Walton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kehlani e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção