Traducción generada automáticamente
Reverse Psychology
Keke Palmer
Psicología inversa
Reverse Psychology
¿Cómo esperas que me quede?
How can you expect me to stay?
Después de todas las cosas que has hecho
After all the things you've done
No quiero sentir esto más, no
I don't wanna feel this anymore, no
¿Por qué esperas ser perdonado?
Why do you expect to be forgiven?
Porque eres un hombre
Because you're a man
¿Tus excusas valen mucho más?
Are your excuses worth much more?
¿Y si te dijera que estaba fuera amando a otro hombre?
What if I told you, I was out loving another man
¿Y si te dijera que no querías decir nada?
What if I told you, you didn't mean a thing
¿Y si te dijera que te amaba tanto?
What if I told you, that I loved you so
Pero estas azadas no puedo dejar ir
But these hoes I can't let go
¿Podrías manejar todas las cosas que me dijiste?
Could you handle all the things that you told me?
¿Qué tal un poco de psicología inversa?
How 'bout some reverse psychology?
Oh, oh, oh
Oh oh
¿Qué tal un poco de psicología inversa, sí?
How 'bout some reverse psychology, yeah
Oh, oh, oh
Oh oh oh
Después de la conversación que tuvimos
After the conversation we had
Después de todos los momentos que compartimos
After all the moments we shared
¿Cómo pudiste hacerme estas cosas?
How could you do these things to me?
(Estas cosas para mí)
(These things to me)
Como si el amor se suponía que me hiciera estar a mi lado
Like love was supposed to make me stand by
Y mira cómo me dices esas mentiras
And watch you tell me those lies
¿Por qué me harías así?
Why would you do me that way?
¿Y si te dijera que estaba fuera amando a otro hombre?
What if I told you, I was out loving another man
¿Y si te dijera que no querías decir nada?
What if I told you, you didn't mean a thing
¿Y si te dijera que te amaba tanto?
What if I told you, that I loved you so
Pero estas azadas no puedo dejar ir
But these hoes I can't let go
¿Podrías manejar todas las cosas que me dijiste?
Could you handle all the things that you told me?
¿Qué tal un poco de psicología inversa?
How 'bout some reverse psychology?
Oh, oh, oh
Oh oh
¿Qué tal un poco de psicología inversa, sí?
How 'bout some reverse psychology, yeah
Oh, oh, oh
Oh oh oh
Señoras, si aman a alguien
Ladies, if you love someone
Y te rompió el corazón
And he broke your heart
Y sientes lo que estoy hablando
And you feel what I'm talking about
Déjame oírte decir: Sí
Let me hear you say: Yeah
Déjame oírte decir: Sí
Let me hear you say: Yeah
Señoras, si aman a alguien
Ladies, if you love someone
Y te rompió el corazón
And he broke your heart
Y sientes lo que estoy hablando
And you feel what I'm talking about
Déjame oírte decir: Sí
Let me hear you say: Yeah
Déjame oírte decir: Sí
Let me hear you say: Yeah
¿Y si te dijera que estaba fuera?
What if I told you, I was out
Amar a otro hombre (¿Y si te lo digo?)
Loving another man (What if I told you?)
¿Y si te lo dijera, no significó nada?
What if I told you, it didn't mean a thing
(No significó nada, no)
(It didn't mean a thing, no)
¿Y si te dijera que te amaba tanto?
What if I told you, that I loved you so
Pero estas azadas no puedo dejar ir
But these hoes I can't let go
¿Podrías manejar todas las cosas?
Could you handle all the things
Que me dijiste (Handle)
That you told me (Handle)
¿Qué tal un poco de psicología inversa?
How 'bout some reverse psychology?
Oh, oh, oh
Oh oh
¿Qué tal un poco de psicología inversa? - Sí. - ¿Sí
How 'bout some reverse psychology? Yeah
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh ooh
¿Qué tal un poco de psicología inversa? - Sí. - ¿Sí
How 'bout some reverse psychology? Yeah
Oh, oh, oh
Oh oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keke Palmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: