Traducción generada automáticamente
Already Gone
Kelly Clarkson
Ya se ha ido
Already Gone
¿Recuerdas todas las cosas que queríamos?
Remember all the things we wanted?
Ahora todos nuestros recuerdos, están embrujados
Now all our memories, they're haunted
Siempre estábamos destinados a decir adiós
We were always meant to say goodbye
Incluso sin puños en alto, que
Even without fists held high, it
Nunca hubiera funcionado bien, sí
Never would have worked out right, yeah
Nunca fuimos hechos para hacer o morir
We were never meant for do or die
No quería que nos quemáramos
I didn't want us to burn out
No vine aquí para hacerte daño, ahora no puedo parar
I didn't come here to hurt you, now I can't stop
Quiero que sepas
I want you to know
Que no importa
That it doesn't matter
Donde tomamos este camino
Where we take this road
Alguien tiene que irse
Someone's gotta go
Y quiero que sepas
And I want you to know
No podrías haberme amado mejor
You couldn't have loved me better
Pero quiero que sigas adelante
But I want you to move on
Así que ya me he ido
So I'm already gone
Mirarte hace que sea más difícil
Looking at you makes it harder
Pero sé que encontrarás otro
But I know that you'll find another
Eso no siempre te hace querer llorar
That doesn't always make you wanna cry
Comenzó con un beso perfecto entonces
Started with a perfect kiss then
Podíamos sentir el veneno puesto en
We could feel the poison set in
Perfecto no podía mantener vivo este amor
Perfect couldn't keep this love alive
Sabes que te amo tanto
You know that I love you so
Te amo lo suficiente como para dejarte ir
I love you enough to let you go
Quiero que sepas
I want you to know
Que no importa
That it doesn't matter
Donde tomamos este camino
Where we take this road
Alguien tiene que irse
Someone's gotta go
Y quiero que sepas
And I want you to know
No podrías haberme amado mejor
You couldn't have loved me better
Pero quiero que sigas adelante
But I want you to move on
Así que ya me he ido
So I'm already gone
Ya me he ido
I'm already gone
Ya me he ido
I'm already gone
No puedes hacer que se sienta bien
You can't make it feel right
Cuando sabes que está mal
When you know that it's wrong
Ya me he ido
I'm already gone
Ya se fue
Already gone
No hay movimiento
There's no moving on
Así que ya me he ido
So I'm already gone
Ya se fue
Already gone
Ya se fue
Already gone
Ya se fue
Already gone
Ya se ha ido
Ooh, already gone
Ya se fue
Already gone
Ya se fue, sí
Already gone, yeah
¿Recuerdas todas las cosas que queríamos?
Remember all the things we wanted?
Ahora todos nuestros recuerdos, están embrujados
Now all our memories, they're haunted
Siempre estábamos destinados a decir adiós
We were always meant to say goodbye
Quiero que sepas
I want you to know
Que no importa
That it doesn't matter
Donde tomamos este camino
Where we take this road
Alguien tiene que irse
Someone's gotta go
Y quiero que sepas
And I want you to know
No podrías haberme amado mejor
You couldn't have loved me better
Pero quiero que sigas adelante
But I want you to move on
Así que ya me he ido
So I'm already gone
Ya me he ido
I'm already gone
Ya me he ido
I'm already gone
No puedes hacer que se sienta bien
You can't make it feel right
Cuando sabes que está mal
When you know that it's wrong
Ya me he ido
I'm already gone
Ya se fue
Already gone
No hay movimiento
There's no moving on
Así que ya me he ido
So I'm already gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: