Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Tonight Is The Night

Kelly Marie

Letra

Esta noche es la noche

Tonight Is The Night

En primer lugar, me gustaría decir buenas noches
First of all I'd like to say good evening

Y estamos tan contentos de que
And we're so pleased that

Muchos de ustedes podrían salir y compartir
So many of you could come out and share

En todo el amor y toda la felicidad que tenemos en la tienda
In all the love and all the happiness we have in store

para ti
for you

Queremos que lo paséis bien
We want you to have a real good time

Porque eso es justo lo que tenemos en mente
'Cause that's just what we have in mind

¿Está bien contigo?
Is that alright with you

Ahora, esta es una melodía que compuse
Now, this is a tune that I composed

Y se llama
And it's called

Esta noche es la noche
Tonight is the night

Que me hagas una mujer
That you make me a woman

Ahora nunca quise grabar esta canción
Now I never intended recording this song

Era un poema personal
It was a personal poem

Esto es hasta el día que mi productor
This is until the day that my producer

Pasó con el pulgar a través de las páginas de mi cuaderno
Happened to thumb through the pages of my notebook

Se encontró con las palabras y dijo
He came across the words and he said

Llegamos a algo con estas palabras
"We got to somethin' with these words

Está pasando todos los días
It's happening every day

Y la gente quiere oírlo, Betty
And people wanna hear about it, Betty"

Verás, es la historia de una chica joven
You see, it's the story of a young girl

Hacer el amor por primera vez
Making love for the very first time

Ahora, cuando finalmente conseguí una melodía
Now when I finally got a melody

Lo llevé a casa y lo toqué para mi madre
I took it home and I-I played it for my mother

Ahora tengo que contarte un poco sobre mi madre
Now I got to tell you a little bit about my mother

¿Ves? Vengo de uno de esos grandes
You see I come from one of those pretty large

familias
families

Y yo soy el bebé de la familia
And I'm the baby of the family

Y sabes que nunca creces con tu madre
And you know you never grow up to your mother

Nunca olvidaré la forma en que me miró cuando
I'll never forget the way she looked at me when I

la jugó para ella
played it for her

Ella dijo, «Me gusta la música
She said, "Uh, I like the music

Sabes, cariño, la melodía es muy bonita
You know, baby, the melody it's really nice

Pero sé que no vas a cantar esa canción
But I know you're not gonna sing that song"

Pero lo aliviamos justo después, sí, lo hicimos
But we eased it right on by, yes, we did

Y se convirtió en uno de mis discos más grandes también
And it became one of my biggest records too

Así que quiero que hagas esto por mí si quieres
So I want you to do this for me if you will

Todo el mundo piensa en tu primera vez
Everybody think back to your very first time

Ahora te daré un poco más de tiempo
Now I'll give you a little while longer

Porque conozco a algunos de ustedes
'Cause I know some of you

Hay que pensar un poco más lejos que otros
Have to think back a little further than others

Vamos, quiero que juegues a ponerse al día
Come on now, I want you to play catch-up

Porque no quiero que esperes hasta que llegue al final
'Cause I don't want you waitin' till I get to the end

de mi canción
of my song

Diciendo: «Oh, sí, ahora lo recuerdo
Sayin', "Oh, yeah, now I remember"

Ahora si era bueno
Now whether it was good

O solo sonreías, era bueno
Or you just smilin' it was good

O por otro lado si no era tan bueno
Or on the other hand if it was not so good

Aquí está mi historia
Here's my story

Hmm... mmm... mmm... mmm
Hmm...hmm...mmm...mmm...

Esta noche es la noche
Tonight is the night

Que me hagas una mujer, mmm
That you make me a woman, mmm...

Dijiste que serías amable conmigo
You said you'll be gentle with me

Y espero que lo hagan, mmm... mmm
And I-I hope you will, mmm...mmm...

Estoy nervioso y estoy temblando
I'm nervous and I'm tremblin'

Esperando a que entre
Waitin' for you to walk in

Estoy tratando de relajarme
I'm tryin' hard to relax

Pero no puedo quedarme quieto, no
But I just can't keep still, no

Puedo oír el golpe de la puerta del coche
I can hear your car door slammin'

Quiero jugar a chica grande y poner en una sonrisa sexy
I wanna play big girl and put on a sexy smile

Pero sé muy poco sobre lo que es el amor
But I know so little about what love is

No puedo evitar actuar como un niño
I just can't help actin' like a child

Llamas a mi puerta y me tocan la campana
You're knockin' on my door and you're ringin' my bell

Espero que no estés impaciente después de esperar tanto tiempo
Hope you're not impatient after waiting so very long

Un año entero te he dejado con mis tontos problemas
A whole year I put you off with my silly hang-ups

Y los dos somos lo suficientemente mayores para saber lo correcto del mal
And we're both old enough to know right from wrong

Esta noche es la noche
Tonight is the night

Que me hagas una mujer, mmm
That you make me a woman, mmm...

Dijiste que serías amable conmigo
You said you'll be gentle with me

Y espero que lo hagan, hmm... mmm
And I-I hope you will, hmm...mmm...

Estoy nervioso y estoy temblando
I'm nervous and I'm tremblin'

Esperando a que entre
Waitin' for you to walk in

Tratando duro de relajarse
Tryin' hard to relax

Pero no puedo quedarme quieto
But I just can't keep still

Mmm... oye, nena
Mmm...hey, baby

Jo, jo, nena
Ho, ho, baby

Ho... sí... sí... sí
Ho...yeah...yeah...

Oh, pero ¿y si mi mamá llegara temprano a casa?
Oh, but what if my mama should come home early

Y nos atrapan haciendo lo que estamos haciendo
And catch us doin' what we're doin'

No sólo nunca lo viviré
Not only will I never live it down

Pero toda mi relación familiar se arruinará
But my whole family relationship it'll all be ruined

Pero hemos ido un poco demasiado lejos ahora
But we've gone a little bit too far now

Oh, dar la vuelta
Oh, to turn around

Así que recemos
So let's just pray

Que el verdadero amor es lo que hemos encontrado
That true love is what we've found

Esta noche, esta noche
Tonight, tonight

Esta noche, esta noche
Tonight, tonight

Nunca olvidaré esta noche
Ho, I'll never forget tonight

No, no, nunca lo olvidaré esta noche
No, no, I'll never forget tonight

Ahí es cuando me haces sentir real, mmm... hmm
That's when you make me feel real, mmm...hmm...

Me haces sentir real, muy bien
You make me feel real, real good

Oh... oh... whoa... oh... oh... whoa... whoa... whoa
Oh...oh...whoa...oh...oh...whoa...whoa...

Sí, y quiero agradecerle a tu amor
Yeah, and I wanna thank your love

Dijo que tengo que agradecerle a tu amor
Said I've got to thank your love

Porque me haces sentir bien
'Cause you make me feel good

Y te amo, nena
And I love you, baby

Te amo y lo sé
I love you and I know it

Y no estoy muy orgulloso para mostrarlo
And I ain't too proud to show it

Porque te quiero, nena
'Cause I love you, baby

Y te necesito, nena
And I need you, baby

Te quiero, mi amor, mi amor
I want you, my love, my love

Mi, mi, mi bebé
My, my, my baby

Nunca olvidaré esta noche
I'll never forget tonight

No, nunca olvidaré esta noche
No, I'll never forget tonight

Porque me haces sentir bien
'Cause you make me feel good

Y te amo, nena
And I love you, baby

Me haces sentir muy bien
You make me feel real good

Y te amo, nena
And I love you, baby

Porque me diste
'Cause you gave me

Uh, uh, amor puro, sí
Uh, uh, pure love, yeah

Uh, uh, uh, amor puro
Uh, uh, uh, pure love

Dijo que me gusta, nena
Said I like that, baby

Uh, uh, amor puro
Uh, uh, pure love

Dijo que necesitaba eso, cariño
Said I need that, sugar

Oh, oh, uh, amor puro
Uh-uh-uh, pure love

No hay nada falso en ello
There's nothin' phony about it

Uh-uh, amor puro
Uh-uh, pure love

Tu amor no puedo prescindir de él
Your love I can't do without it

Oh, oh, uh, amor puro, oh
Uh-uh-uh, pure love, ooh

Lo amo, lo sé
I love him, I know it

No estoy muy orgulloso para mostrarlo
I ain't too proud to show it

Lo amo, lo sé
I love him, I know it

No estoy muy orgulloso para mostrarlo
I ain't too proud to show it

Lo amo, lo sé
I love him, I know it

No estoy muy orgulloso para mostrarlo
I ain't too proud to show it

Lo amo, lo sé
I love him, I know it

Y no estoy muy orgulloso para mostrarlo
And I ain't too proud to show it

Esta noche, esta noche
Tonight, tonight

Esta noche, esta noche
Tonight, tonight

Mmm... mmm... mmm
Mmm...mmm...mmm...

Gracias
Thank you

Gracias
Thank you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Marie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção