Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 2.358
Letra

A.D.H.D

A.D.H.D

Uh-uh, al diablo con eso (al diablo con eso)
Uh-uh, fuck that (fuck that)

Ocho doobies en la cara, al diablo con eso
Eight doobies to the face, fuck that

Doce botellas en la caja, tío, al diablo con eso
Twelve bottles in the case, nigga, fuck that

Dos pastillas y medio peso, tío, al diablo con eso
Two pills and a half-weight, nigga, fuck that

Tienes una alta tolerancia cuando tu edad no existe
Got a high tolerance when your age don't exist

Viejo, juro que mi negrata se ha vuelto a hacer eso
Man, I swear my nigga trippin' off that shit again

Levántalo y luego lo pongo en agua fría
Pick him up, then I set him in cold water

Entonces ordeno a alguien que le traiga Vicodin
Then I order someone to bring him Vicodin

Espero que le quiten el dolor de la sensación que sintió hoy
I hope that take the pain away from the feelin' that he felt today

Sabes, cuando formas parte de la Sección 80
You know, when you part of Section 80

Y sientes que nadie puede relacionarse
And you feel like no one can relate

Porque eres, eres, un solitario, solitario
Cause you are, you are, a loner, loner

Las endorfinas de marihuana te hacen más fuerte, más fuerte
Marijuana endorphins make you stronger, stronger

Estoy en la fiesta de la casa tropezándome
I'm in the house party trippin' off

Mi generación bebiendo jarabe para la tos como si fuera agua
My generation sippin' cough syrup like it's water

Nunca hay panqueques en la cocina
Never no pancakes in the kitchen

Hombre, ninguna de nuestras vidas está atrapada
Man, not one of our lives is caught up

En la superstición diaria de que el mundo está a punto de acabar
In the daily superstition that the world is 'bout to end

¿A quién le importa? Nunca escuchamos
Who gives a fuck? We never do listen

'Menos viene con un 808 (una melodía y algunas azadas)
'Less it comes with a 808 (a melody and some hoes)

Playstation y algunos bebió (la tecnología compró mi alma)
Playstation and some drank (technology bought my soul)

Mirando alrededor y todo lo que veo es una gran multitud que es producto de mí
Lookin' around and all I see is a big crowd that's product of me

Y probablemente parientes relevantes para el sueño de un rebelde
And they probably relatives relevant for a rebel's dream

Sí, su presidente es negra
Yep, her president is black

Ella también negra, etiqueta púrpura en su espalda, pero esa pestaña es azul claro
She black too, purple Label on her back, but that tab is light blue

Ella lo toma directamente a la cabeza
She take it straight to the head

Entonces ella me mira, ella tiene A.D.H. d
Then she look at me, she got A.D.H.D.

Ocho doobies en la cara, al diablo con eso
Eight doobies to the face, fuck that

Doce botellas en la caja, tío, al diablo con eso
Twelve bottles in the case, nigga, fuck that

Dos pastillas y medio peso, tío, al diablo con eso
Two pills and a half-weight, nigga, fuck that

Tienes una alta tolerancia cuando tu edad no existe
Got a high tolerance when your age don't exist

Como whoa-whoa, whoa, whoa-whoa
Like whoa-whoa, whoa, whoa-whoa

(no tienes un límite, solo dame un poco más con él)
(Don't got a limit, just give me some more with it)

Vaya, vaya, vaya
Whoa, whoa-whoa

(no tienes un límite, solo dame un poco más con él)
(Don't got a limit, just give me some more with it)

Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya, vaya
Whoa, whoa-whoa, whoa, whoa-whoa

(Siempre me dijeron que A.D.H.D. lo hizo)
(They always told me A.D.H.D. did it)

Y entonces ella comenzó
And then she started

Y entonces empezó a sentirse a sí misma
And then she started feelin' herself

Como nadie más en este apartamento
Like no one else in this apartment

¿Perdone? Oh, yo rap, nena
Beg your pardon? Oh, I rap, baby

¿Cuántos años tienes? Ella dice: Veintidós
How old are you? She say: Twenty-two

Yo digo: Veintitrés; vale, entonces somos bebés de crack
I say: Twenty-three; okay, then we are crack babies

Maldita sea, ¿por qué dices eso? Ella dijo: ¿Dónde está mi bebida?
Damn, why you say that? She said: Where my drink at?

Te lo diré más tarde, solo dile a tus vecinos que la policía se relajó
I'ma tell you later, just tell your neighbors that the police relaxed

Me levanté, cerré el ciego, cerré la pantalla; Jumbotron
I stood up, shut the blind, closed the screen; Jumbotron

Hecho en la parte de atrás donde reside
Made to the back where she reside

Luego dijo: Lee entre líneas
Then she said: Read between the lines

Sí, espero que me acerque lo suficiente cuando las luces se apaguen
Yep, hope that I get close enough when the lights turn down

Y el hecho de que ella podría abrir
And the fact that she just might open up

Cuando el Nuvo comienza a ahogarse
When the Nuvo start to drown

Su cuerpo y yo conocemos a los dos realmente en el estado de ánimo ahora
Her body and I know the both of us really deep in the mood now

No es nada que podamos hacer ahora
It's nothin' we can do now

Alguien entró con una libra de ese kush del Área de la Bahía
Somebody walked in with a pound of that Bay Area kush

Ella me miró y luego lo miró
She looked at me, then looked at it

Entonces ella lo agarró, y luego dijo: “Entiendan
Then she grabbed it, then she said: Get it understood

¿Sabes por qué rompemos bebés?
You know why we crack babies?

Porque nacimos en los 80, esa loca de A.D.H. d
Because we born in the '80s, that A.D.H.D. crazy

Ocho doobies en la cara, al diablo con eso
Eight doobies to the face, fuck that

Doce botellas en la caja, tío, al diablo con eso
Twelve bottles in the case, nigga, fuck that

Dos pastillas y medio peso, tío, al diablo con eso
Two pills and a half-weight, nigga, fuck that

Tienes una alta tolerancia cuando tu edad no existe
Got a high tolerance when your age don't exist

Como woah oh oh woah
Like woah oh oh woah

Como woah oh oh woah
Like woah oh oh woah

Como woah oh oh woah
Like woah oh oh woah

Como woah oh oh woah
Like woah oh oh woah

(no tienes un límite, dame un poco más con él)
(Don't got a limit just gimme some more with it)

(no tienes un límite, dame un poco más con él)
(Don't got a limit just gimme some more with it)

(siempre me dijeron que A.D.H. d lo hizo)
(They always told me A.D.H.D. did it)

Puedes tener todo mi brillo, te daré la luz
You can have all my shine, I'll give you the light

Doble taza, dos, cuatro, seis, solo mézclalo en Sprite
Double cup, deuce, four, six, just mix it in Sprite

Éxtasis, 'shrooms, sople, ' dro, azadas, lo que quieras
Ecstasy, 'shrooms, blow, 'dro, hoes, whatever you like

Puedes tener todo mi brillo, te daré la luz
You can have all my shine, I'll give you the light

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Enviada por Felipe y traducida por Luis. Subtitulado por Felipe. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção