Worldwide Steppers
Kendrick Lamar
Los Triunfadores Internacionales
Worldwide Steppers
Kodak Black, Oklama
Kodak Black, Oklama
Eckhart Tolle
Eckhart Tolle
Y estes son los triunfadores
And this is the big stepper
Soy un asesino, él es un asesino, ella es una asesina, perra
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch
Somos algunos asesinos, zombis ambulantes, intentamos rascarnos esa picazón
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch
Germofóbico, hetero y—
Germaphobic, hetero and—
No soy para los débiles de corazón
I am not for the faint of heart
Mi estructura genética puede construir multi-universos, el hombre de Dios
My genetic build can build multi universes, the man of God
Escuchando Baby Shark con mi hija
Playing Baby Shark with my daughter
Al mismo tiempo prestando atención en los tiburones afuera
Watching for sharks outside at the same time
La vida de un padre protector, yo mataría por ella
Life as a protective father, I'd kill for her
Mi hijo Enoch es la segunda parte
My son Enoch is the part two
Cuando me vaya, mis hijos harán valles más altos
When I expire, my children'll make higher valleys
En este momento presente, vi a través de eso
In this present moment, I saw that through
Preguntale a Whitney sobre mi adicción a la lujuria
Ask Whitney about my lust addiction
Las perras de los mensajes me lastimaron los pulgares
Text messaging bitches got my thumbs hurt
Pongo el precedente para un nuevo sacrilegio
Set precedent for a new sacreligion
Bloqueo creativo de dos años, nada me conmovió
Writer's block for two years, nothing moved me
Le pedí a Dios que hablara a través de mí, eso es lo que escuchas ahora
Asked God to speak through me, that's what you're hearing now
La voz tuya es de verdad
The voice of yours truly
Teletransportarme para fuera de mi propio cuerpo para mayor comodidad
Teleport out of my own body for comfort
No juzgo, las regresiones a vidas pasadas me mantienen en duda
I don't pass judgment, past life regressions keep me in question
De dónde vengo? No pienso como antes
Where did I come from? I don't think like I used to
No, no parpadeo como solía hacerlo
No, I don't blink like I used to
Miradas incómodas a todos, ve la carne del hombre
Awkward stares at everybody, see the flesh of man
Pero aun así, este hombre no se compara a nadie
But still, this man compared to nobody
Ayer recé a las flores y a los árboles
Yesterday, I prayed to the flowers and trees
Gratificación a los poderes fácticos
Gratification to the powers that be
Sincronización con mis chakras energéticos, el fantasma del Dr. Sebi
Synchronization with my energy chackras, the ghost of Dr. Sebi
Pagué adelante, limpié mis toxinas, bacterias pesadas
Paid it forward, cleaned out my toxins, bacteria heavy
Pellizco del nervio ciático, no sé cómo sentirme
Sciatical nerve pinch, I don't know how to feel
Como la primera vez que me follé a una perra blanca
Like the first time I fucked a white bitch
La primera vez que me follé a una perra blanca
The first time I fucked a white bitch
Yo tenía dieciséis años en Palisades
I was sixteen at the Palisades
Revuelto en mis calificaciones, viajé con el equipo
Fumblin' my grades, I traveled with the team
La vida de apache, Centennial era así
The apache life, Centennial was like
Cuando la Sra. Baker gritó: Esa masa, chico
When Ms. Baker screamed: That dough, boy
Mezclado allí con lluvia púrpura
Mixed there with purple rain
Intercambiaron las costuras
They interchanged the seams
Feliz solo de estar fuera del barrio
Happy just to be out the hood
Con todos los niños ricos
With all the wealthy kids
Tarjetas de crédito y planes familiares
Credit cards and family plans
Ella conducía el Benz de su papá
She drove her daddy's Benz
Descubrí que era un sheriff
I found out that he was a sheriff
Así todos ganaron
That was a win-win
Porque había encerrado al tío Perry
Because he had locked up Uncle Perry
Ella pagó los pecados de su papá
She paid her daddy's sins
La otra que vez me cogí a una perra blanca, estaba en Copenhague
Next time I fucked a white bitch was out in Copenhagen
En el tour de good kid m.A.A.d city, florezco en esos escenarios
good kid, m.A.A.d city tour, I flourished on them stages
Whitney me preguntó si tenía algún problema
Whitney asked did I have a problem
Dije: Pueda que sea racista
I said: I might be racist
Los antepasados mirándome follar fue como una venganza
Ancestors watching me fuck was like retaliation
Soy un asesino, él es un asesino, ella es una asesina, perra
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch
Somos algunos asesinos, zombis ambulantes, intentamos rascarnos esa picazón
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch
Germafóbico, hetero y homofóbico
Germaphobic, hetero and homophobic
Photoshopeando mentiras y motivos
Photoshopping lies and motives
Esconde tus ojos y posa para la foto
Hide your eyes and pose for the pic
Pero que—
What the—
Ocho mil millones de personas en la Tierra, asesinos silenciosos
Eight billion people on Earth, silent murderers
Organizaciones sin fines de lucro, predicadores e iglesia, ladrones y ladrones (woo)
Non-profits, preachers and church, crooks and burglars (woo)
Corporativo de Hollywood en la escuela, enseñando filosofías
Hollywood corporate in school, teachin' philosophies
O vas a estar muerto o en la cárcel, psicología asesina
You either gon' be dead or in jail, killer psychology
Asesino silencioso, ¿cuál es tu número de víctimas? ¿Quién es tu patrocinador?
Silent murderer, what's your body count? Who your sponsorship?
Objetivé a tantas perras, maté su confianza (pero qué—)
Objectified so many bitches, I killed their confidence (what the—)
Los medios son la nueva religión, mataste la conciencia (¿Pero qué mierda?)
The media's the new religion, you killed the conciousness (what the fuck?)
Tus celos son demasiado pretenciosos, mataste los logros (pero qué mierda?)
Your jealousy is way too pretentious, you killed accomplishments (what the fuck?)
Los cabrones mataron la libertad de expresión, todos son sensibles (pero qué mierda?)
Niggas killed freedom of speech, everyone sensitive (what the fuck?)
Si tu opinión molesta y se filtra, también podría enviar tu testamento (pero qué—)
If your opinion fuck 'round and leak, might as well send your will (what the—)
La industria ha matado a los creadores, yo seré el primero en decir (¿Pero qué mierda?)
The industry has killed the creators, I'll be the first to say (what the fuck?)
A cada ejecutivo, a sus hijos les estoy salvando, no podemos negociar (pero qué—)
To each exec', I'm saving your children, we can't negotiate (what the—)
Atrapé un par de cuerpos yo mismo, deslicé mi comunidad
I caught a couple of bodies myself, slid my community
Mi última colecta de juguetes de Navidad en Compton repartió elogios
My last Christmas toy drive in Compton handed out eulogies
No porque los trapos del parque tuvieran degradado rojo
Not because the rags in the park had red gradient
Pero debido a que la presión arterial alta inundó el catering
But because the high blood pressure flooded the catering
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre tu vida cuando ocultas motivos?
So what's the difference 'tween your life when hiding motives?
Más muertes y la realidad te traen el cierre
More fatalities and reality bring you closure
¿La persona noble que va a trabajar y orar como debería?
The noble person that goes to work and pray like they 'posed to?
Mata gente también, tu asesinato es solo un poco más lento
Slaughter people too, your murder's just a bit slower
Soy un asesino, él es un asesino, ella es una asesina, perra (Pero qué mierda?)
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch (what the fuck?)
Somos algunos asesinos, zombis ambulantes, intentamos rascarnos esa picazón (Pero qué—)
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch (what the—)
Germafóbico, hetero y homofóbico
Germaphobic, hetero and homophobic
Photoshopeando mentiras y motivos
Photoshopping lies and motives
Esconde tus ojos y posa para la foto
Hide your eyes and pose for the pic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: