Traducción generada automáticamente
Don't Walk Away
Kensington
No te alejes
Don't Walk Away
No te vayas, no
Don't walk away, no
Todo lo que necesites, te daré
All that you'll need, I will give
Todo lo que vas a leer, voy a escribir
All what you'll read, I will write
No lo termines, no lo termines
Don't end it, don't end it
Todo el tiempo esperaré aquí
All the time I will wait here
Hasta que todo lo que pude ver está fuera de vista
'Til all I could see is out of sight
Y todo lo que seré será fuera de lugar
And all I will be is out of line
No lo termines, no lo termines ahora
Don't end it, don't end it now
Culo todo el tiempo que vas a ir
Butt all the time you'll go
Cuando lo estás haciendo bien otra vez
When you're doing alright again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Ahora sabías que nuestro tiempo terminaría
Now you knew that our time would end
Entonces será mejor que te vayas, mejor que te vayas
Then you'd better go, better go on
Así que arruiné tu orgullo otra vez
So I ruined your pride again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Sé que tienes razón. Sé que tienes razón
Oh, I know you're right. I know you're right
No te vayas, no
Just don't walk away, no
No te vayas, no
Don't walk away, no
Todo lo que quieres decir, voy a conseguir
All what you'll mean, I will get
Y todo lo que busques, yo encontraré para ti
And all that you seek I will find for you
No lo termines, no lo termines
Don't end it, don't end it
Todo mi tiempo voy a perder aquí
All my time I'll waste here
¿Por qué no puedo ser yo el que necesitas?
Why can't I be the one you need?
¿Por qué no puedo ser toda tu luz?
Why can't I be all your light?
No lo termines, no lo termines ahora
Don't end it, don't end it now
Pero todo el tiempo vas a ir
But all the time you'll go
Cuando lo estás haciendo bien otra vez
When you're doing alright again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Ahora sabías que nuestro tiempo terminaría
Now you knew that our time would end
Entonces será mejor que te vayas, mejor que te vayas
Then you'd better go, better go on
Así que arruiné tu orgullo otra vez
So I ruined your pride again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Sé que tienes razón. Sé que tienes razón
Oh, I know you're right. I know you're right
No te vayas, no
Just don't walk away, no
Oh, no te vayas, no
Oh, don't walk away, no
Así que esta vez iremos
So this time we'll go
Cuando lo estás haciendo bien otra vez
When you're doing alright again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Ahora sabías que nuestro tiempo terminaría
Now you knew that our time would end
Entonces será mejor que te vayas, mejor que te vayas
Then you'd better go, better go on
Así que arruiné tu orgullo otra vez
So I ruined your pride again
Y preferirías ir, más bien seguir
And you'd rather go, rather go on
Sé que tienes razón. Sé que tienes razón
Oh, I know you're right. I know you're right
No te vayas, no
Just don't walk away, no
No te vayas, no
Don't walk away, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kensington e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: