Traducción generada automáticamente
Everybody Bleeds The Same
Kerli
Todo el mundo sangra igual
Everybody Bleeds The Same
Atrápenme mientras me desmorono
Catch me as I fall apart
Todo sobre ti en el suelo
All over you on the floor
Deseando poder volver al principio
Wishing we could go back to the start
Pero cada herida es salada, cada recuerdo está marcado
But every wound is salty, every memory scarred
Desnuda, aquí de pie derrotado
Naked, standing here defeated
Activación de palabras y ajuste de puntajes
Triggering words and settling scores
Dando vergüenza por la forma en que somos defectuosos
Dishing out shame for the way that we're flawed
Perdóname, soy un fracaso cuando se trata de tu corazón
Forgive me, I'm a failure when it comes to your heart
Lo siento, sólo soy un humano
I am sorry, I am just a human
Y estoy hecha de errores
And I'm made of mistakes
Sólo lo pierdo cuando sé que lo he perdido
Only miss it when I know I've lost it
Sólo se dobla cuando se rompe
Only bend when it breaks
Pero no soy solo yo quien ha sido defectuoso
But it's not just me who has been faulty
No sólo tú que está sufriendo
Not just you who's in pain
Porque todos, todos, todos
‘Cause everybody, everybody, everybody
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Despojado de orgullo, estoy de rodillas
Stripped of pride, I'm on my knees
Sólo tengo banderas blancas y paredes destrozadas
Got only white flags and torn up walls
Cariño, ¿podemos bajar las armas?
Baby, can we put the weapons down?
Porque todo el mundo ha caído en la posición de los terrenos
Cause everyone has fallen in the standing of grounds
Demasiado tarde para decir que no lo decimos en serio
Too late to say we don't mean it
No podemos recuperar el daño que hemos causado
We cannot take back the damage we've caused
Cortamos demasiado cerca y empujamos demasiado lejos
We cut too close and we push too far
Perdóname, soy un fracaso cuando se trata de tu corazón
Forgive me, I'm a failure when it comes to your heart
Lo siento, sólo soy un humano
I am sorry, I am just a human
Y he cometido un error
And I'm made a mistake
Sólo lo pierdo cuando sé que lo he perdido
Only miss it when I know I've lost it
Sólo se dobla cuando se rompe
Only bend when it breaks
Pero no soy solo yo quien ha sido defectuoso
But it's not just me who has been faulty
No sólo tú que está sufriendo
Not just you who's in pain
Porque todos, todos, todos
‘Cause everybody, everybody, everybody
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Porque todo el mundo
‘Cause everybody
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Porque todos, todos, todos
‘Cause everybody, everybody, everybody
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Porque todos, todos, todos
‘Cause everybody, everybody, everybody
Todos sangran igual
Everybody bleeds the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: