Traducción generada automáticamente
Sleazy
Kesha
Ssomnoso
Sleazy
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
No necesito que el amor parezca diamantes
I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
(Fet sórdido, se sórdido, se sórdido, se sórdido
(Fet sleazy, get sleazy, get sleazy,
Pórate, pórate, pórate
Get sleazy, get sleazy, get sleazy,
Pórate, pórate
Get sleazy, get sleazy
Voy a ponerme sórdido, a ser sórdido, a ser sórdido
I'mma get get sleazy, get sleazy, get sleazy,
Voy a ponerme sórdido, ser sórdido, ponerse sórdido, oh!)
I'mma get get sleazy, get sleazy, get sleazy, oh!)
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
No puedes imaginar la inmensidad del carajo que no estoy dando
You can't imagine the immensity of the fuck I'm not giving
Sobre tu dinero y hombre sirviente y la mansión en la que vives
About your money and man servant and the mansion you live in
Y no quiero ir a lugares donde todas mis damas no puedan entrar
And I don't wanna go places where all my ladies can't get in
Agarra una botella, unos chicos y la llevemos de vuelta a mi sótano
Just grab a bottle, some boys and let's take it back to my basement
Y ponte sórdido
And get sleazy
Cansado de todas tus líneas, tan cursi
Sick of all your lines, so cheesy
Lo siento papá, pero no soy tan fácil
Sorry daddy, but I'm not that easy
No voy a sentarme aquí mientras lo haces girar y trabajar
I'm not gonna sit here while you circle jerk it and work it
Voy a llevarlo de vuelta a donde está mi hombre y mis chicas
I'mma take it back to where my man and my girls is
(Sleazy, pórate, pórate, pórate, pórate
(Sleazy, get sleazy, get sleazy, get sleazy,
Porque voy a ser sórdido, a ser sórdido, a ser sórdido, a ser sórdido
Cause I'mma get sleazy, get sleazy, get sleazy, get sleazy,
Porque voy a conseguir)
Cause I'mma get)
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
Rata tat tat tat tat tat en tu tambor dum dum dum
Rat tat tat tat on your dum dum drum
El ritmo tan fat, va a hacerme correr, um, um, um
The beat so phat, gonna make me cum, um, um um, um
(¡A tu casa!)
(Over to your place!)
Rata tat tat tat tat tat en tu tambor dum dum dum
Rat tat tat tat on your dum dum drum
El ritmo tan fat, va a hacerme correr, um, um, um, um
The beat so phat, gonna make me cum, um, um, um, um
(¡A tu casa!)
(Over to your place!)
No quiero criticar tu técnica de seducción
I don't mean to critique on your seduction technique
Pero tu dinero no me impresiona, es un poco débil
But your money's not impressing me, it's kinda weak
Que realmente crees que vas a quitarme las rocas
That you really think you're gonna get my rocks off
Quítame la camiseta y los calcetines
Get my top and socks off
Mostrándome los dólares en tu caja de entrega
By showing me the dollars in your drop box
Yo y todos mis amigos no compramos botellas, los traemos
Me and all my friends we don't buy bottles, we bring em
Tomamos las bebidas de las mesas cuando te levantas y los dejas
We take the drinks from the tables when you get up and leave em
Y no me importa si miras y nos llamas basura
And I don't care if you stare and you call us scummy
Porque no buscamos tu afecto
Cause we ain't after your affection
Y seguro que no es tu dinero, cariño
And sure as hell not your money, honey
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
No te necesito ni a ti ni a tu nuevo Benz
I don't need you or your brand new Benz
O tus amigos bougie
Or your bougie friends
Y no necesito que el amor parezca diamantes
And I don't need love looking like diamonds
Parecen diamantes
Looking like diamonds
Rata tat tat tat tat tat en tu tambor dum dum dum
Rat tat tat tat on your dum dum drum
El ritmo tan fat, va a hacerme correr, um, um, um
The beat so phat, gonna make me cum, um, um um, um
(¡A tu casa!)
(Over to your place!)
Rata tat tat tat tat tat tat en tu tambor dum dum dum dum
Rat tat tat tat on your dum dum drum.
El ritmo tan fat, va a hacerme correr, um, um, um
The beat so phat, gonna make me cum, um, um um, um
(¡A tu casa!)
(Over to your place!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: