Traducción generada automáticamente
Hail Mary (ft. Danny Brown)
K.Flay
Ave María (ft. Danny Brown)
Hail Mary (ft. Danny Brown)
Tal vez estaría más enfermo si tuviera un postor más alto
Maybe I'd be sicker if I had a higher bidder
Y un fajo de dinero más grueso que el maldito gran dipper
And a wad of cash thicker than the fucking big dipper
Me gusta ser grande más rápido, sorbo sorbo Estoy iletradamente ensuciando basura
Like to get big quicker, swig sipper I’m illiterately littering
La pista, escupitor cerebral muerto
The track, brain dead spitter
Conto una broma porque mi vida también es una
Told a joke cause my life's one too
¿Alguien sabe dónde puedo comprar pegamento?
Anybody know where I might buy glue?
Me fastidió toda mi diversión se rompió
Kinda bummed all my fun shit broke
Mi corazón, mi espíritu, mi arte, mis dedos de los pies
My heart, my spirit, my art, my toes
Tuve suficiente para beber, pero quiero un trago pequeño
Had enough to drink but I want a tiny shot
De un poco de licor para lavar mis pensamientos
Of a little bit liquor to be washing out my thoughts
Sí, estoy pasando el rato con los que tienen, pero estoy medio no tienen
Yeah I'm hanging with the haves but I'm half have not
En un colchón de aire en una caja de ratas Flagstaff
On an air mattress in a flagstaff rat box
Ese es el código para un motel 6 ver sé algunos trucos y una mezcla potente es una
That’s code for a motel 6 see I know some tricks and a potent mix is a
Cargado clip lleno de amor retorcido y una dosis de soledad
Loaded clip full of twisted love and a dose of loneliness
Es una tierra falsa, no tengo
It’s a bogus land, I got no
Exige sólo una señora de croque en mi mano abierta
Demands just a croque madam in my open hand
Los hombres malvados me van a desangrar
Evil men gonna bleed me out
Voy a cortarme va a votar por ellos
Gonna cut me down gonna vote for them
Al carajo con un limón sí estoy chupando en un palo de luz
Fuck a lemon yeah I’m sucking on a glowstick
Sólo confía en una sonrisa lo más lejos que pueda lanzar itt
Only trust a smile about as far as I can throw itt
No me dejes llorar
Don’t don’t don’t let me cry
No soy un pecador
I’m not a sinner
No me hagas testificar
Don’t make me testify
No recuerdo nada
I can’t remember anything
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Que alguien me ayude mientras me miro en un espejo
Somebody help me while I'm looking in a mirror
Salpicando agua en mi cara porque bebí demasiado licor
Splashing water in my face cuz I drank too much liquor
Y todavía no he terminado, poner un humo en mis pulmones
And I'm still not done, put a smoke in my lungs
Pintar un punto en mi nariz, poner un punto en mi lengua
Paint dot on my nose, put a dot to my tongue
No puedo seguir hasta que me baje
Can't go on until I get off
Todo duele y te das un lil' suave
Everything hurts and you get a lil' soft
No puedo sentir mi cara y realmente no me importa
Can't feel my face and I really don't care
Estamos a punto de festejar aquí
We about to party in here
Broad tenía liqs, bebía demasiado ron
Broad had liqs, drank too much rum
Demasiado divertido, pero estoy todo en un up (?)
Too much fun but I'm all on an up(?)
Pero nunca escucho, siempre estresando
But I never ever listen, always stressin'
Hacer con una zorra, eliminar la agresión
Making out with a slut, taking out aggression
Esto es (?) donde las drogas en, tiempo para obtener witit
This is(?) where the drugs at, time to get witit
No se puede quitar la vida con una perra pequeñita
Can't take life with an itty bitty bitchlette
Porque estoy en Molly, (?)
Cuz I'm on molly, (?)
(?) , Las llaves lo hacen, robar eso (?)
(?), Keys do, steal that (?)
No hay perras, probablemente lo pillarán
Ain't no bitches, probably gon' get it
¿No lo es? , dime que ella witit
Ain't no (?), tell me that she witit
K.flay y yo vamos a festejar de cualquier manera
Me and k.flay gonna party any way
Así que por favor salve María, sálvanos de la gracia
So please hail mary, save us from grace
No hay perras, dime que ella sabe
Ain't no bitches, tell me that she witit
No hay manera, vamos a conseguirlo
Ain't no way, bout to gon' get it
K.flay y yo vamos a festejar de cualquier manera
Me and k.flay gonna party any way
Así que por favor salve María, sálvanos de la gracia
So please hail mary, save us from grace
No me dejes llorar
Don’t don’t don’t let me cry
No soy un pecador
I’m not a sinner
No me hagas testificar
Don’t make me testify
No recuerdo nada
I can’t remember anything
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Lo que venden es un bolsillo lleno de sol, sol
What they sell is a pocket full on sunshine, sunshine
Cara entumecida, ¿no me la vas a dar un calcetín una vez?
Face gone numb won't you sock it to me one time
Lo que tienen es un secreto en una lata de coca, una lata de coca
What they got is a secret in a coke can, coke can
Alimentar la cena sólo para ver como estás ahogándote, ahogándote
Feed you dinner just to watch as you're choking, choking
No me dejes llorar
Don’t don’t don’t let me cry
No soy un pecador
I’m not a sinner
No me hagas testificar
Don’t make me testify
No recuerdo nada
I can’t remember anything
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Salve María dile que quiero volver
Hail mary tell her that I wanna go back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: