Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.976

Make Me Fade

K.Flay

Letra

Make Me Fade

Make Me Fade

No creas que he estado tan nervioso con una bebida fría
Don't think I've been this nervous with a cold drink

En mis dos manos, diciendo que no, gracias
In my two hands, saying no thanks

Como en cualquier forma, porque sé cosas
Like any way it goes cause I know things

No deberían habérmelo dicho
They shouldn't have told me

Ahora estoy pensando para qué
Now I'm thinking what for

Colgando de una sentencia en la farmacia
Hanging by a sentence at the drug store

Apenas se fija por la puerta principal
Barely even steady out the front door

Odio mis propias mierdas, pero amo las tuyas
Hate my own shit, but I love yours

Me encanta el tuyo
Fuck I really love yours

7 Por la tarde, medio dormido, contar los coches
7 In the afternoon, half asleep, count the cars

Todo lo que pienso es en ti constantemente, esa es la parte difícil
All I think about is you constantly, that's the hard part

Estático en la línea, lo escucho todo el tiempo
Static on the line, I hear it all the time

Pero estoy callado cuando me haces desvanecer
But I'm quiet when you make me fade

Siente que vuelve, mira cómo se vuelve negra
Feel it coming back, watch it turn to black

Pero soy más brillante cuando me haces desvanecer
But I'm brighter when you make me fade

Me haces desvanecer, me haces desvanecer
You make me fade, you make me fade

Me haces más brillante cuando me haces desvanecer
You make me brighter when you make me fade

Enredado, me encontré despertando con la misma ropa
Tangled, found myself waking in the same clothes

Temblando desde mi sien hasta mis tobillos
Shaking from my temple to my ankles

Soleado pero necesito otro impermeable
Sunny but I need another raincoat

Esperando por un teléfono público
Waiting by a payphone

Finalmente he tosido una información horrible que he pensado
Finally I coughed up some awful information that I thought up

Bueno, creen que he estado jugando con las cosas equivocadas
Well they think I've been messing with the wrong stuff

No, he estado jugando con las cosas correctas
Nah I've been messing with the right shit

Sí, me gusta
Yeah I fucking like it

Esperando a que llegara la llamada, ¿quién podría decir que era fácil?
Waiting for the call to come, who could say it was easy

Triste por lo malo que he hecho, en mi tumba, por favor créeme
Sad about the bad I've done, on my grave, please believe me

Estático en la línea, lo escucho todo el tiempo
Static on the line, I hear it all the time

Pero estoy callado cuando me haces desvanecer
But I'm quiet when you make me fade

Siente que vuelve, mira cómo se vuelve negra
Feel it coming back, watch it turn to black

Pero soy más brillante cuando me haces desvanecer
But I'm brighter when you make me fade

Me haces desvanecer, me haces desvanecer
You make me fade, you make me fade

Me haces más brillante cuando me haces desvanecer
You make me brighter when you make me fade

Juro que he estado tratando de llegar a ti. Me estoy muriendo
Swear I've been trying to reach you I'm dying

Me matas por qué mantienes tu teléfono en silencio
You kill me why you keep your phone all on silent

Reconozco mi papel, arruiné el tiempo
Recognize my role, I fucked up the timing

Pero últimamente tú y yo hemos estado actuando como islas
But you and I lately been acting like islands

Hacer que una chica quiera ser estúpida y violenta
Make a girl wanna get stupid and violent

Pero en silencio he estado mirando el horizonte
But silently I've been eyeing the horizon

Los patrones se repiten, no debería ser sorprendente
Patterns repeat, it shouldn't be surprising

Sabes que me haces
You know you make me

Me haces desvanecer, me haces desvanecer
You make me fade, you make me fade

Me haces más brillante cuando me haces desvanecer
You make me brighter when you make me fade

Me haces desvanecer, me haces desvanecer
You make me fade, you make me fade

Me haces más brillante cuando me haces desvanecer
You make me brighter when you make me fade

Estático en la línea, lo escucho todo el tiempo
Static on the line, I hear it all the time

Pero estoy callado cuando me haces desvanecer
But I'm quiet when you make me fade

Siente que vuelve, mira cómo se vuelve negra
Feel it coming back, watch it turn to black

Pero soy más brillante cuando me haces desvanecer
But I'm brighter when you make me fade

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K.Flay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção