Traducción generada automáticamente
Reasons
Khalid
Razones
Reasons
Evadir mi intelecto
Evade my intellect
Aliméntame en mi introspecto
Feed into my introspect
Envuelva sus palabras alrededor de mi cerebro
Wrap your words around my brain
Me vuelve loco
Driving me insane
Encontraste el verdadero yo
You found the real me
Salve mi ser interior
Save my inner being
Enciéndeme como estaciones
Switch on me like seasons
¿Tengo que darte una razón?
Do I need to give you a reason?
Hay millones de razones para amarte
There's millions of reasons to love you
Hay millones de razones
There's millions of reasons
Me das una razón para quererte
You give me a reason to want you
Me das una razón
You give me a reason
Dame una razón, dame una razón, dame una razón
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Sé que estás cansado de la inconsistencia
I know you're tired of inconsistency
¿Te gusto? ¿Me estás sintiendo?
Are you into me? Are you feeling me
Para ser una chica honesta
To be honest girl
Estoy en ti, y la forma en que hablas es tan jodidamente genial
I'm into you, and the way that you talk is so damn cool
Con tu amor estoy en un alto diferente que nunca había sentido antes
With your love I'm on a different high I've never felt before
Y si tu amor es un medicamento, soy un adicto. Estoy fingiendo más
And if your love is a drug, I'm an addict cause damn I'm feigning for more
Hemos estado hablando por un minuto
We been talking for a minute now
Hazme saber dónde están tus cabezas, ¿estoy en ello?
Let me know where your heads at, am I in it?
Me pusiste en tu súper alto
You put me on your super high
Quiero perderme en tu paraíso
I want to get lost in your paradise
Hay millones de razones para amarte
There's millions of reasons to love you
Hay millones de razones
There's millions of reasons
Me das una razón para quererte
You give me a reason to want you
Me das una razón
You give me a reason
Dame una razón, dame una razón, dame una razón
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Sueño lúcido. En realidad
Lucid dream. In reality
Sólo estoy tratando de sentir tu gravedad
I'm just tryna feel your gravity
Siempre me enamoro, y estoy cansado del ciclo
Always fallin in love, and I'm tired of the cycle
Ni siquiera necesitamos un título
We don't even need a title
Siempre estás en mi mente
You're always on my mind
Es curioso cómo estoy pensando en ti todo el tiempo
It's funny how I'm thinking about you all the damn time
No tienes que ser mío, solo sé mío por la noche
You don't got to be mine, just be mine for the night
No sé qué es esto, pero se siente bien
I don't know what this is but it feels just right
Quiero hacer un movimiento
I wanna make a move
Avísame si suena bien
Let me know if that sounds cool
Todas las cosas que haría
All the things I'd do
Todas las cosas que haría por ti
All the things I'd do for you
Hay millones de razones para amarte
There's millions of reasons to love you
Hay millones de razones
There's millions of reasons
Me das una razón para quererte
You give me a reason to want you
Me das una razón
You give me a reason
Dame una razón, dame una razón, dame una razón
Give me a reason, give me a reason, give me a reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: