Traducción generada automáticamente
No More Excuses
Kill the Alarm
No más excusas
No More Excuses
Buenos días, hoy es un nuevo día
Good morning, today is a new day
No más excusas
No more excuses
No más usos desperdiciados para mí
No more wasted uses for me
Ya no
Not anymore
No más despedidas
No more goodbyes
No más líneas viejas desperdiciadas
No more wasted old lines
Mientras me deslizo por la puerta trasera
While I slip right out the backdoor
Para encontrarme dentro de mí y convertirme en alguien que me gusta, me gusta mucho
To find myself inside myself and make myself somebody I like, I like a lot
Cuando algo significaba todo
When anything meant everything
Ahora nada significa lo mismo
Now nothing means the same thing anymore
Me hago pedazos. No creo que pueda volver
I pull myself to pieces I don't think I'll make it back
Caída en excusas por errores cometidos en el pasado
Fall onto excuses for mistakes made in the past
Trato de no creer la pequeña parte de mí
I try not to believe the little part of me
Dicen que tiré todo por la borda
That say's I threw everything away
Quemé todos mis puentes
I burned all my bridges
Desmontó todas las puntadas que atan
Pulled apart all the stitches that tie
Yo juntos ahora
Me together now
Me he ganado tu respeto
I have earned your respect
Ser más de lo que esperabas que lo haría, y además
Become more than you expected I would, and furthermore
Llego dentro de mi cabeza para encontrar las palabras para decir lo que quiero decir
I reach inside my head to find the words to say what I want to say
Para ti, ahora mismo
To you all right now
Rendirse no es dejarlo
Giving up's not leaving it up
Se lo está dando todo a otra persona
It's giving it all to somebody else
Me hago pedazos. No creo que pueda volver
I pull myself to pieces I don't think I'll make it back
Caída en excusas por errores cometidos en el pasado
Fall onto excuses for mistakes made in the past
Trato de no creer la pequeña parte de mí
I try not to believe the little part of me
Dicen que tiré todo por la borda
That say's I threw everything away
Tiró todo
Threw everything away
Y a través de todo
And through it all
Y a través de todo
And through it all
Lo tiré todo
I threw it all...away
Buenos días hoy es un nuevo día
Good morning today is a new day
Buenos días hoy es un nuevo día
Good morning today is a new day
Estoy de luto por la pérdida de mis viejas costumbres
I'm mourning the loss of my old ways
Tiró todo
Threw everything away
Me hago pedazos. No creo que pueda volver
I pull myself to pieces I don't think I'll make it back
Caída en excusas por errores cometidos en el pasado
Fall onto excuses for mistakes made in the past
Trato de no creer la pequeña parte de mí
I try not to believe the little part of me
Dicen que tiré todo por la borda
That say's I threw everything away
Tiró todo
Threw everything away
Tiró todo
Threw everything away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kill the Alarm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: