Transliteración generada automáticamente
Be Real
TAEYEON
Se Real
Be Real
¿Cuánto tiempo llevas dejando de fumar? Mi corazón
いつからなやんでいますか?わたしのこころは
itsu kara nayandeimasu ka? watashi no kokoro wa
¿Cómo estás?
どうしてういていますか
dōshite uiteimasu ka?
Ruta y dirección se perdió
Route and direction うしなって
Route and direction ushinatte
De donde ¿de dónde somos?
どこから?Where are we from?
doko kara? Where are we from?
Donde? Adónde iremos?
どこへ?Where will we go?
doko e? Where will we go?
No sé
おもいあたるgoalはないの
omoiataru goal wa nai no
No sé el camino que quiero ir
Don't know the way I wanna go
Don't know the way I wanna go
Todavía estoy esperando
まよってるのにまだもうぶんきてん
mayotteru no ni mada mō bunkiten
No puedo volver
あともどりはできないの
atomodori wa dekinai no
¿Puedes levantarme, levantarme? No me bajes
Can you raise me up, up? Don't let me down
Can you raise me up, up? Don't let me down
Quiero exponer que me haces bien, bien
もうさらけだしたい make me right, right
mō sarakedashitai make me right, right
No puedo ser real de verdad
I can't be real ほんとうに
I can't be real hontōni
Nada es real quiero regresar
Nothing is real もどりたい
Nothing is real modoritai
Respuesta no lo sé
こたえはだいたいきめらんない
kotae wa daitai kime ran nai
Quiero ser dañada no puedo llorar, llorar
いたみをくらいたい I can't cry, cry
itami o kuraitai I can't cry, cry
No se puede volver atrás esta es mi vida
もどれない that's my life
modorenai that's my life
Dejar todo detrás menos tú
Leave everything behind but you
Leave everything behind but you
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Esta es mi vida no necesito nada aparte de ti
That's my life なにもいらない but you
That's my life nani mo iranai but you
¿Hay alguna bondad que pueda aceptarse?
よわさをうけいれられるつよさはありますか
yowasa o ukeirerareru tsuyosa wa arimasu ka?
Puedo encontrarlo incluso si no contesto en ningún lado
どこにもこたえはないでもさがしつづけるの
doko ni mo kotae wa nai demo sagashitsuzukeru no
No puedo perdonarte todavía, pero
あまえはまだゆるせないでもあまえたくなるの
amae wa mada yurusenai demo amaetaku naru no
¿Puedes reunirte conmigo?
そんなじぶんをあいせるの
sonna jibun o aiseru no?
He estado pensando en ti, y tú?
I been thinking bout you, what bout you?
I been thinking bout you, what bout you?
Quiero meterme en el camino
じゃまなプライドなんてすてたいの
jamana puraido nante sutetai no
Quiero ir más
もっとじゆうにいきてたいの
motto jiyū ni ikitetai no
¿Puedes levantarme, levantarme? No me bajes
Can you raise me up, up? Don't let me down
Can you raise me up, up? Don't let me down
Quiero exponer me hace bien, bien
もうさらけだしたい make me right, right
mō sarakedashitai make me right, right
No puedo ser real de verdad
I can't be real ほんとうに
I can't be real hontōni
Nada es real quiero regresar
Nothing is real もどりたい
Nothing is real modoritai
Respuesta no lo sé
こたえはだいたいきめらんない
kotae wa daitai kime ran nai
Quiero ser dañada no puedo llorar, llorar
いたみをくらいたい I can't cry, cry
itami o kuraitai I can't cry, cry
No se puede volver atrás esta es mi vida
もどれない that s my life
modorenai that s my life
Dejar todo detrás menos tú
Leave everything behind but you
Leave everything behind but you
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Esta es mi vida no necesito nada aparte de ti
That's my life なにもいらない but you
That's my life nani mo iranai but you
Te tengo se siente tan bien
きみがいる feel so good
kimi ga iru feel so good
Donde quiera que estés puedo estar libre
どこにいても can be free
doko ni ite mo can be free
Puedes ir a cualquier parte
もうどこへもいける
mō doko e mo ikeru
Siempre mantenlo real
いつだって keep it real
itsu datte keep it real
Tengo en cuenta
こころがけてる
kokorogaketeru
Voy a vivir
よわいじぶんといきる
yowai jibun to ikiru
Puedo ser?, tu puedes ser real?
I can be, you can be real?
I can be, you can be real?
¿Puedes levantarme, levantarme? No me bajes
Can you raise me up, up? Don't let me down
Can you raise me up, up? Don't let me down
Quiero exponer me haces bien, bien
もうさらけだしたい make me right, right
mō sarakedashitai make me right, right
No puedo ser real de verdad
I can't be real ほんとうに
I can't be real hontōni
Nada es real quiero regresar
Nothing is real もどりたい
Nothing is real modoritai
Respuesta no lo sé
こたえはだいたいきめらんない
kotae wa daitai kime ran nai
Quiero ser dañada no puedo llorar, llorar
いたみをくらいたい I can't cry, cry
itami o kuraitai I can't cry, cry
No se puede volver atrás esta es mi vida
もどれない that's my life
modorenai that's my life
Dejar todo atrás menos tú
Leave everything behind but you
Leave everything behind but you
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Esta es mi vida no necesito nada aparte de ti
That's my life なにもいらない but you
That's my life nani mo iranai but you
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Esta es mi vida no necesito nada aparte de ti
That's my life なにもいらない but you
That's my life nani mo iranai but you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TAEYEON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: