Traducción generada automáticamente
Monday Killer
Kinky
Asesino del lunes
Monday Killer
Snooze vuelve a la cama de nuevo
Snooze come back to bed again
Y ahogarse bajo sábanas que se convierten en un lago
And drown under sheets that become a lake
Nada adentro, vamos a jugar fingir
Swim inside, lets play pretend
Cree en la vida real, fuera es falso
Believe real life, outside is fake
¿Por qué desperdiciar todo el día despierto?
Why waste the day wide on awake
Vuelve a acostarte en la cama porque esta vez para hacer
Come back lay on bed cause this time to make
El sueño, el esquema, no está a la venta
The dream, the scheme, it's not for sale
La carrera de ratas y la persecución de la cola
The come on race of rats and chasing tail
Porque soy un asesino de lunes, un analgésico
Cause i'm a monday killer a pain reliever
Un despertador de relojes soy un entregador descuidado
An alarm clocks slasher i'm a careless deliever
Soy un asesino de lunes, un analgésico
I'm a monday killer a pain reliever
Soy un bebé de chimenea falso, una excusa si lo necesitas
I'm a fake flue baby, an excuse if you need it
¡Mira hacia fuera! no te caigas al lado de la cama
Look out ! don't fall beside the bed
Y cae en un abismo negro oscuro y profundo
And fall into a deep dark black abyss
Refréscate con hilo de algodón
Refresh yourself in cotton thread
Y toca mis labios con un beso somnoliento
And touch my lips to yours with a drowsy kiss
Las canciones de cuna están flotando
Lullabies are floating by
Las persianas aprietan el sol intentando
The blinds squeeze the sun trying
Para mantener el tiempo fuera
To keep out time
Olvídate del pánico en autobús o en la ciudad
Forget about the bus or city panic
Este día nos pertenece tanto como anoche
This day belongs to us as much as last night
Porque soy un asesino de lunes, un analgésico
Cause i'm a monday killer a pain reliever
Un desaltador de despertador soy un creyente descuidado
An alarm clock smasher i'm a careless believer
Soy un asesino de lunes, un analgésico
I'm a monday killer a pain reliever
Soy un bebé de chimenea falso, una excusa si la necesitas
I'm a fake flue baby an excuse if you need it
Olvídate de las noticias, la escuela o el tráfico
Forget about the news, school or traffic
La ciudad no necesita
The city doesn't need need
Otra pareja ha sido
Another couple has beens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: