Traducción generada automáticamente
Childhood's End
KISS
Fin de la infancia
Childhood's End
He vivido una vida de ilusión y tuviste tus patadas
I lived a life of illusion and you had your kicks
Entonces, qué, no queda nada por hacer
So what, there's nothing left to do
Y tú, tus obsesiones y tu crucifijo
And you and your obsessions and your crucifix
Como si lo que pensé te importara mucho
As if what I thought mattered much to you
Y siempre fuiste mi amigo de Childmand's End
And you were always my friend from Childhood's End
Fue para siempre y para siempre
It was forever and ever
¿Entendiste?
Did you understand
Es el fin de la infancia
It's Childhood's End
Pero nunca, el sueño ha terminado
But never, the dream is over
Domingo por la mañana en el New York Times
Sunday morning in the New York Times
He leído que moriste anoche
I read you died last night
Decía que sonreías cuando te volaste la cabeza
It said you were smilin' when you blew your mind
Y la nota que dejaste atrás decía
And the note you left behind said:
Siempre fuiste mi amigo de Childmand's End
You were always my friend from Childhood's End
Parece para siempre y para siempre
Seems like forever and ever
Sí, no tendrás que fingir
Yeah, you won't have to have to pretend
Está cerca del final
It's near the end
Nunca serás un rock and roller
You won't ever be a rock and roller
Sí, siempre fuiste mi amigo de Childmand's End
Yeah, you were always my friend from Childhood's End
Pero nunca, el sueño ha terminado
But never, the dream is over
Fuiste igual que yo
You were just like me
Era igual que tú
I was just like you
Por la eternidad pensaré en ti
For eternity I'll think of you
Y siempre fuiste mi amigo de Childmand's End
And you were always my friend from Childhood's End
Fue para siempre y para siempre
It was forever and ever
¿Entendiste?
Did you understand
Es el fin de la infancia
It's Childhood's End
Pero nunca, el sueño ha terminado
But never, the dream is over
Y siempre fuiste mi amigo de Childmand's End
And you were always my friend from Childhood's End
Fue para siempre y para siempre
It was forever and ever
¿Entendiste?
Did you understand
Es el fin de la infancia
It's Childhood's End
Pero nunca, el sueño ha terminado
But never, the dream is over
Tienes algo sobre ti
You've got something about you,
Tienes algo que necesito...»)
You've got something I need...")
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KISS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: