Traducción generada automáticamente
Aber Morgen
Klaus Hoffmann
Pero mañana
Aber Morgen
Mi equipaje de los viejos tiempos
Mein gepäck aus alter zeit
Está listo para el gran paseo
Liegt für die grosse fahrt bereit
Como en los días de Navidad, el niño es
Wie an weihnachtstagen ist das kind
Para sorpresas listo
Für überraschungen bereit,
Dicen que en una habitación vacía
Man sagt in einem leeren raum
Comienza un sueño inmortal
Beginnt ein unsterblicher traum
De ninguna manera era demasiado lejos para mí
Kein weg war mir zu weit
Ningún océano era demasiado ancho para mí
Kein ozean war mir zu breit
Las bolsas están empaquetadas
Die taschen sind gepackt
Y los periódicos respaldaron
Und die papiere eingesackt
Etiquetado y visto
Beschriftet und besehen
Como si fuera a Brasil
Als würd es nach brasilien gehen
Yo era el niño que estaba en cita
Ich war das kind, das auf termin
En cada estación de autobuses apareció
Auf jedem busbahnhof erschien
No podía esperar
Ich konnt es einfach nicht erwarten
Después de langeoog para empezar
Nach langeoog hinaus zu starten
Pero mañana
Aber morgen
Seguiré a mi corazón
Werd ich meinem herzen folgen
Irás a algún lado
Werde irgendwohin gehn
Y vivir completamente diferente
Und völlig anders leben
Pero mañana
Aber morgen
Seguiré mi voto
Werd ich meiner stimme folgen
No me voltees más
Werde mich nicht mehr umdrehn
Voy a algún sitio con alguien
Ich werd mit irgendwem nach irgendwohin gehn
Ayer no pensé nada
Gestern hab ich nichts gedacht
Me reí de mis dudas
Hab meine zweifel ausgelacht
Algunos colores tocados
Ein paar farben angerührt
Me motivó para el viaje
Mich für die reise motiviert
Se dice que tiene un gran deber
Man sagt, an einer grossen pflicht
Depende principalmente de un peso de plomo
Hängt meist ein bleiernes gewicht
Yo era el niño que siempre se quedaba
Ich war das kind, das immer blieb
Incluso si quieres venderlo desde la granja
Auch wenn man es vom hof vertrieb
Hoy acabo de soñar
Heute hab ich nur geträumt
Estoy deambulando por dentro
Bin innerlich herumgestreunt
Miré las cartas
Hab mir die karten angeschaut
Crear una lista de deseos
Einen wunschzettel gebaut
Marruecos, bali, vietnam
Marokko, bali, vietnam
¿Cuántas veces he corrido los asientos?
Wie oft lief ich die plätze an
Yo era el niño que siempre venía
Ich war das kind, das immer kam
¿Había sólo un familiar pobre
War da nur ein vertrauter arm
Pero mañana
Aber morgen
Seguiré a mi corazón
Werd ich meinem herzen folgen
Irás a algún lado
Werde irgendwohin gehn
Y vivir completamente diferente
Und völlig anders leben
Pero mañana
Aber morgen
Seguiré mi voto
Werd ich meiner stimme folgen
No me voltees más
Werde mich nicht mehr umdrehn
Voy a algún sitio con alguien
Ich werd mit irgendwem nach irgendwohin gehn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klaus Hoffmann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: