Gone

I did what I do best
Forgot myself
Got overdressed like everybody else
A glance and a half smile
Black heels on the white tile
It took seven years for your path to realign
But I'll still think of you
On the fifth of june
Cause when I saw you I lost you all over again

(Gone)
Doesn't it feel good to be invisible
(Gone)
Just like the way I used to be
(Gone)
Have I been fading away?
Yeah I'm so gone
Gone

And I can feel your stare like dynamite
Breaking silence with irish goodbyes
But I'm not who you remember
Just who do you remember?
Since you stole it all away
You stole it all away

You need a change of pace without my ghost
But you’re better off when I go
A painful anecdote sure to stunt your growth
You’re better off when I'm gone

(Gone)
Doesn't it feel good to be invisible
(Gone)
Just like the way I used to be
(Gone)
Have I been fading away?
Yeah I'm so gone
Gone

Shapeshifter (shapeshifter)
There's no way back (there's no way back)
Shapeshifter (shapeshifter)
There's no way back (there's no way back)

Doesn't it feel good to be invisible
Just like the way I used to be
(Gone)
Have I been fading away?
Yeah I'm so gone
Gone

You're a shapeshifter you’re never gonna get the girl
There's no way back (there's no way back)
You're a shapeshifter you’re never gonna change the world
There's no way back (there's no way back)

Ido

Hice lo que mejor hago
Me olvidé de mí mismo
Me vestí demasiado como todos los demás
Una mirada y media sonrisa
Tacones negros en el azulejo blanco
Tomó siete años para que tu camino se realineara
Pero aún pienso en ti
El 5 de junio
Porque cuando te vi te perdí otra vez

(Se ha ido)
¿No se siente bien ser invisible?
(Se ha ido)
Justo como solía ser
(Se ha ido)
¿Me he estado desvaneciendo?
Sí, me he ido
Ido

Y puedo sentir tu mirada como dinamita
Rompiendo el silencio con despedidas irlandesas
Pero no soy a quien recuerdas
¿A quién recuerdas?
Desde que lo robaste todo
Lo robaste todo

Necesitas un cambio de ritmo sin mi fantasma
Pero estás mejor cuando me vaya
Una anécdota dolorosa seguro que retrasará tu crecimiento
Estarás mejor cuando me haya ido

(Se ha ido)
¿No se siente bien ser invisible?
(Se ha ido)
Justo como solía ser
(Se ha ido)
¿Me he estado desvaneciendo?
Sí, me he ido
Ido

Cambiaformas (cambiaformas)
No hay vuelta atrás (no hay vuelta atrás)
Cambiaformas (cambiaformas)
No hay vuelta atrás (no hay vuelta atrás)

¿No se siente bien ser invisible?
Justo como solía ser
(Se ha ido)
¿Me he estado desvaneciendo?
Sí, me he ido
Ido

Eres un cambiador de formas. Nunca vas a conseguir a la chica
No hay vuelta atrás (no hay vuelta atrás)
Eres un cambiador de formas. Nunca vas a cambiar el mundo
No hay vuelta atrás (no hay vuelta atrás)

Composição: