Traducción generada automáticamente
Codeine Dreaming
Kodak Black
Codeína Soñando
Codeine Dreaming
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Toma eso hasta arriba
Take that all the way up
Estoy a punto de despegar con estos negratas
I'm about to take off on these niggas
Y estoy soñando con codeína
And I'm codeine dreaming
(Y estoy soñando codeína, y estoy soñando codeína
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
Y estoy soñando codeína, y estoy soñando codeína)
And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming)
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Estoy en Uranus ahora mismo, creo que he visto a un demonio
I'm in uranus right now, I think I've seen a demon
Pensé que te había dejado en la celda o estaba soñando?
I thought I left you back there in the cell or am I dreamin'?
Di que no estoy lidiando con tu amigo, yendo de otra manera
Say I ain't dealing with your dawg, going a different way
Rompí con mi pelirroja, fui por la vía lechosa
I broke up with my redbone, I went the milky way
Estoy cabalgando en un Espectro sintiendo como si estuviera en el espacio exterior
I'm ridin' in a wraith feeling like I'm in outer space
Estrellas en mi techo corredizo, planeta de los simios
Stars on my sunroof, planet of the apes
No podía esperar a que me liberaran, en el terreno
I couldn't wait until they released me, right back on the turf
Me fui contigo, bustas, te dejé justo en el planeta Tierra
I took off on you bustas, left you right on planet earth
Me siento como Jimmy Neutron, cómo exploto en un verso
I feel like jimmy neutron, how I blast off on a verse
Sé que a mi hijo le va a gustar esta canción así que no soy finna maldicion
I know my son gon' like this song so I ain't finna curse
Sé que va a querer explorar el mundo así que le voy a mostrar primero
Know he gon' wanna explore the world so I'm gon' show him first
Digamos que somos seres distinguidos, nena, tú y yo diversos
Say we're just distinguished beings, baby, me and you diverse
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
(Y estoy soñando codeína, y estoy soñando codeína
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
Y estoy soñando codeína)
And I'm codeine dreaming)
Voy a despegar sobre ustedes peones y volver a Marte
Bout to take off on you peons and go back to mars
Se trata de dejar a estos peones atrás como el Jackson 4
Bout to leave these peons behind like the jackson 4
Trató de caminar luna en la luna y tuvo que encerar los pisos
Tried to moonwalk on the moon and had to wax the floors
Traté de meterme en una caja y luego estrellé el Porsche
Tried to put me in a box and then I crashed the porsche
Se va a despertar en su biatch y volver y venir
Bout to wake up in your biatch and go back & forth
La tengo atrapando el Fiat, ella va y viene
Got her trapping out the the fiat, she be back and forth
En cuanto a ponerme juntos, quitármelo de nuevo
'Bout to put myself together, take it back apart
Tengo la codeína en mi aliento huele a caviar
Got the codeine on my breath it smell like caviar
Codeína soñando, se hacen realidad también, esa es mi nave espacial, brp brp!
Codeine dreaming, they come true too, that's my spaceship, brp brp!
Mi camino lechoso quedó embarazada, ella dijo que es para ti hoo
My milky way got pregnant, she said it's for you hoo
Facetime kodak con mi nuevo nuevo, te dejé porque él te conocía
Facetime kodak with my new new, I left you 'cause he knew you
Estoy mojado soñando con Actavis, 2 tazas nuevas se sienten como nuevos senos
I'm wet dreaming 'bout actavis, 2 new cups feel like new boobs
¡Tunechi!
Tunechi!
En cuanto a ir a Saturno, escuché que tienen la especie más mala
Bout to go to saturn, heard they got the baddest species
Puedes golpearme en mi galaxia, tratas de alcanzarme
You can hit me on my galaxy, you tryna reach me
Fui a Marte a buscar algunas barras de xanax y a dormir
I went to mars to get some xanax bars and to go to sleep
Estoy en mi transbordador espacial naranja volando dos asientos
I'm in my orange space shuttle flyin' two seats
Dejé el futuro en Plutón porque ese chico estaba demasiado encapuchado
I left future in pluto cause that boy was too geeked
Terminamos jugando sudoku todo el camino en mercurio
End up playing sudoku all the way in mercury
Tomé demasiado de hongos siento como si estuviera en Neptuno
I took too much of shrooms feel like I'm on neptune
Estoy con un extraterrestre, ella me muestra lo que hace ese cuello
I'm with an alien, she show me what that neck do
Y yo soy una metamorfosis, eres un tipo normal
And I'm a metamorphosis, you just a regular dude
Necesitas un traje espacial para levantarte en esta latitud
You need a space suit to get up on this latitude
Si no es extranjera, entonces aburrida necesito un circón
If she ain't foreign, then she boring I need a zircon
Estás tomando morfina, homie eres un tonto
You takin' morphine, homie you a moron
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
Tal vez me vaya con ustedes peones y me vaya a Venus
I might take off on you peons and go away to venus
Soy una estrella así que puse un neutrón en mi meñique
I'm a star so I put a neutron on my pinkie
Estoy caminando por la luna, pero mi Christian Louboutin está sangrando
I'm moonwalking but my christian louboutin's bleeding
Estoy fumando rocas lunares, shawty, y siento el techo
I'm smoking moonrocks, shawty, and I feel the ceiling
(Y estoy soñando codeína, y estoy soñando codeína
(And I'm codeine dreaming, and I'm codeine dreaming
Y estoy soñando codeína)
And I'm codeine dreaming)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: