Traducción generada automáticamente
Born Again
Kodaline
Nacido de nuevo
Born Again
Aquí voy otra vez, llegando a la luz
Here I go again, reaching for the light
Me caigo de vuelta a la tierra, cada vez
I fall back down to earth, every single time
Encontré mi oxígeno, me trae de vuelta a la vida
I found my oxygen, brings me back to life
Siempre se parece a ti, se parece a ti
It always looks like you, looks like you
Me haces querer ser mejor
You make me want to be better
Llevándome de vuelta a la línea
Taking me back to the line
Siempre seremos más fuertes juntos
We'll always be stronger together
Toma el mundo cuando eres mío
Take on the world when you're mine
Nunca creí en héroes
I never believed in heroes
¿Cómo la oscuridad podría convertirse en luz?
How darkness could turn into light?
Sé que dicen que nunca digas nunca
I know they say never say never
Pero nunca, nunca
But I'll never, ever
No dejaré de pelear
I won't stop fighting
Pero no peleando contigo
But not fighting with you
Lucharé por ti como estoy
I'll be fighting for you like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Y seguiré creyendo
And I'll keep believing
Hasta que mi corazón deje de latir
'Til my heart stops beating
Porque me tienes sintiendo como si fuera
'Cause you got me feeling like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Un día nos iremos, sólo tendremos una vida
One day we'll be gone, we only get one life
Seremos las cosas que hemos hecho y lo que hemos dejado atrás
We'll be the things we've done and what we've left behind
La fuerza para seguir adelante, en el fondo de mi mente
The strength to carry on, in the back of my mind
Siempre se parece a ti, se parece a ti
It always looks like you, looks like you
Me haces querer ser mejor
You make me want to be better
Llevándome de vuelta a la línea
Taking me back to the line
Siempre seremos más fuertes juntos
We'll always be stronger together
Toma el mundo cuando eres mío
Take on the world when you're mine
Nunca creí en héroes
I never believed in heroes
¿Cómo la oscuridad podría convertirse en luz?
How darkness could turn into light?
Sé que la palabra nunca decir nunca nunca
I know the say never say never
Pero nunca, nunca
But I'll never, ever
No dejaré de pelear
I won't stop fighting
Pero no peleando contigo
But not fighting with you
Lucharé por ti como estoy
I'll be fighting for you like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Y seguiré creyendo
And I'll keep believing
Hasta que mi corazón deje de latir
'Til my heart stops beating
Porque me tienes sintiendo como si fuera
'Cause you got me feeling like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Encontré mi oxígeno
I found my oxygen
Para traerme de vuelta a la vida
To bring me back to life
Siempre se parece a ti
It always looks like you
No dejaré de pelear
I won't stop fighting
Pero no peleando contigo
But not fighting with you
Lucharé por ti como estoy
I'll be fighting for you like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Y seguiré creyendo
And I'll keep believing
Hasta que mi corazón deje de latir
'Til my heart stops beating
Porque me tienes sintiendo como si fuera
'Cause you got me feeling like I'm
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Nacido de nuevo, nacido de nuevo
Born again, born again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: