Traducción generada automáticamente
In Corpore Sano
Konstrakta
En un Cuerpo Sano
In Corpore Sano
¿Cuál es el secreto del cabello saludable de Megan Markle?
Koja li je tajna zdrave kose Megan Markl?
¿Cuál es el secreto?
Koja li je tajna?
¿Cuál es el secreto del cabello saludable de Megan Markle?
Koja li je tajna zdrave kose Megan Markl?
¿Cuál es el secreto? (¿Cuál es el secreto?)
Koja li je tajna? (Koja li je tajna?)
Creo que se trata de una hidratación profunda
Mislim da u pitanju je duboka hidratacija
Dicen que en la piel y el cabello se ve todo claramente
Kažu da na koži i kosi se jasno vidi sve
Por ejemplo, las ojeras oscuras indican problemas hepáticos
Recimo, tamni kolutovi oko očiju ukazuju na probleme s jetrom
Los problemas alrededor de los labios pueden ser un bazo agrandado
Frke oko usana možda uvećanu slezinu
Un bazo agrandado no es bueno, no es bonito
Uvećana slezina nije dobra, nije lepa
Y una artista debe estar saludable
A umetnica mora biti zdrava
Estar saludable, estar saludable
Biti zdrava, biti zdrava
Estar saludable, es-es-es-estar saludable
Biti zdrava, bi-bi-bi-biti zdrava
Estar saludable, estar saludable
Biti zdrava, biti zdrava
Estar saludable, debe, debe, debe
Biti zdrava, mora, mora, mora
Es una gran suerte que exista
Velika je sreća što postoji
El sistema nervioso autónomo
Autonomni nervni sistem
No tengo que controlar los latidos del corazón
Ne moram kontrolisati otkucaje srca
El corazón late, el corazón simplemente late
Srce kuca, srce samo kuca
Días hermosos, colores brillantes, mis faldas en mi cuerpo
Lepi dani, jarke boje, suknje moje na mom telu
Mis faldas, mi perro y yo
Suknje moje, pas i ja
Caminamos juntos, contamos los pasos
Šetamo nas dvoje, brojimo korake
La falda se mueve alrededor de mi pierna
Suknja ide oko noge moje
Caminamos y eso es todo
Mi šetamo i to je sve
Y no tiene que ser mejor, el corazón simplemente late
I ne mora bolje, srce samo kuca
Doy confianza, que simplemente siga latiendo
Dajem poverenje, neka samo kuca
Doy confianza, que siga latiendo, que respire
Dajem poverenje, neka kuca, neka dišem
Dios de la salud, Dios de la salud, Dios de la salud
Bože zdravlja, Bože zdravlja, Bože zdravlja
(Dios de la salud)
(Bože zdravlja)
No tengo un libro
Nemam knjižicu
Sobre cómo seguirme (En nombre de la salud)
O kako da me prate (U ime zdravlja)
Para que cuiden de mí (En nombre de la salud)
Da o meni brinu (U ime zdravlja)
El artista es invisible (En nombre de la salud)
Umetnica je nevidljiva (U ime zdravlja)
No me ves, eso es magia (En nombre de la salud)
Ne vidiš me, to je magija (U ime zdravlja)
Un artista puede estar saludable
Umetnica može biti zdrava
Estar saludable, estar saludable
Biti zdrava, biti zdrava
Estar saludable, es-es-es-estar saludable
Biti zdrava, bi-bi-bi-biti zdrava
Estar saludable, estar saludable
Biti zdrava, biti zdrava
Estar saludable, puede, puede, puede
Biti zdrava, može, može, može
En un cuerpo sano, en un cuerpo sano
In corpore sano, in corpore sano
En un cuerpo sano, en un cuerpo sano
In corpore sano, in corpore sano
En un cuerpo sano, en un cuerpo sano
In corpore sano, in corpore sano
El cuerpo está sano, ¿y ahora qué?
Corpus je sano i šta ćemo sad
Mente débil en un cuerpo sano
Mens infirma in corpore sano
Espíritu triste en un cuerpo sano
Animus tristis in corpore sano
Mente desesperada en un cuerpo sano
Mens desperata in corpore sano
Mente asustada en un cuerpo sano
Mens conterrita in corpore sano
¿Y ahora qué?
I šta ćemo sad?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Konstrakta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: