Traducción generada automáticamente
Just Friends
Kool And The Gang
Sólo amigos
Just Friends
Señora, nunca pasaremos por aquí otra vez
Lady, we'll never pass this way again
Así que tal vez ahora podamos ser amigos
So maybe now we can be friends
Y aun así sé que intentamos hacerlo
And still I know we tried to make it
Pero ya no soporto el dolor
But I can't stand the pain no more
Nunca realmente amantes, sólo amigos
Never really lovers, just friends
Pero no podemos ocultar este sentimiento dentro
But we cannot hide this feeling inside
Ahora sé con seguridad, sólo éramos amigos
Now I know for sure, we were just friends
Tú y yo somos sólo amigos chica
You and me are just friends girl
Loco por dejar que esto salga mal por tanto tiempo
Crazy to let this thing go wrong for so long
Tenemos que encontrar una manera de ser fuertes
We got to find a way to be strong
Pero anhelaba tenerte a mi lado
But I longed to have you next to me
Duro, sé que no es la forma en que debería ser, ¡oh no!
Tough I know it's not the way it should be, oh no!
Nunca realmente amantes, sólo amigos
Never really lovers, just friends
Dime chica ¿este es el final, nena?
Tell me girl is this the end, baby
(Nunca realmente amantes, sólo amigos)
(Never really lovers, just friends)
Pero no podemos escondernos en el fondo
But we cannot hide deep down inside
Ahora sé a ciencia cierta que sólo éramos amigos
Now I know for sure that we were just friends
Tú y yo, nena
You and me, baby
(Sólo somos amigos)
(We're just friends)
Sólo somos amigos, cariño
We're just friends darling
(Nunca realmente amantes, sólo amigos)
(Never really lovers, just friends)
Seremos siempre, siempre amigos
We will allways, allways be friends
(Nunca realmente amantes, sólo amigos)
(Never really lovers, just friends)
Ahora sólo somos amigos, nena
We're only friends now baby
Tal vez algún día estaremos juntos de nuevo
Maybe one day we'll be together again
Y tal vez entonces ser más que amigos
And maybe then be more than just friends
Y todavía de alguna manera tenemos que hacerlo
And still somehow we gotta make it
Pero sé que no es como sería, oh no, no, no, no, no
But I know it's not the way it would be, oh no, no, no, no, no...
Nunca realmente amantes, sólo amigos
Never really lovers, just friends
Dime chica, ¿este es el final?
Tell me girl, is this the end
Nunca realmente amantes, sólo amigos
Never really lovers, just friends
No puedo ocultar este sentimiento dentro
I cannot hide this feeling inside
Ahora sé con seguridad, sólo éramos amigos
Now I know for sure, we were just friends
Amigos
Friends
Vamos a ser siempre sí, amigos chica
We will allways be yeah, friends girl
Ya no más amantes
Lovers no more
(Sólo somos amigos)
(We're just friends)
Tú y yo
You and me
Amigos
Friends
Y sé que intentamos hacerlo
And I know that we tried to make it
(Sólo somos amigos)
(We're just friends)
Así que no te preocupes porque lo sé
So don't you worry 'cause I know
Amigos
Friends
Que todo, todo, todo, jaja
That everything, everything, everything, haha
(Sólo somos amigos)
(We're just friends)
Todo va a estar bien
Everything's gonna be alright
(Amigos)
(Friends)
Oh, sí
Oh, yeah
Hmm, sí
Hmm, yeah
(Sólo somos amigos)
(We're just friends)
Somos amigos, sólo amigos
We're friends, just friends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool And The Gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: