Traducción generada automáticamente
Kilimanjaro
KSI
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman
Kiliman-Kiliman
Kilimanjaro en la parte superior como un faraón
Kilimanjaro at the top like a Pharaoh
Verificado polluelos quieren un seguimiento para un seguimiento
Verified chicks want a follow for a follow
Preguntando por mi P. ¿Qué carajo estás tratando de pedir prestado?
Asking for my P what the fuck you trying to borrow
Apuntando a tu rodilla cuando salgo mi flecha
Aiming at your knee when I'm springing out my arrow
Ven a joderme
Come fuck with me
Ven a joderme
Come fuck with me
Jódete tu juerga
Fuck up your spree
No hay tiempo para huir
No time to flee
Madera lo que llamo cuando empujo hacia abajo un árbol (Madera)
Timber what I call when I push down a tree (Timber)
No me importa si Gudjon o Lee
I don't care if Gudjon or Lee
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman
Kiliman-Kiliman
Terminado con todo el pasado ahora estoy todo sobre el mañana
Done with all the past now I'm all about tomorrow
No sabía que yo soy el que siguen
Little did you know, I'm the one they follow
Todos los demás tontos son huecos
All you other fools are hollow
Oposición aquí como oh no
Opposition here like oh no
Me hizo matar cosas como Zorro
Got me killing shit like Zorro
El flujo de trabajo no está más allá de ningún tiempo aquí para estar
Workflow is beyond no time here to be
Tómate el tiempo para responder cuando me envíes mensajes de texto
Take time to respond when you texting me
No tengo tiempo para tus cosas
Got no time for your shit
Estoy tratando de que me enciendan
I'm tryna get lit
Escalar a la cima es por eso que tuve que ir y separarme
Climbing to the top is why I had to go and split
Destinado para mejor
Destined for better
Así que mírame ir a buscarlo
So watch me go get it
Tratando de detener al hombre
Trying to stop the man
Pfft, patético
Pfft, pathetic
Veo lo que estás tramando
I see what you're scheming
Pero el hombre está tan bendecido que arruinará tu demonio
But the man is so blessed that he'll fuck up your demon
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman
Kiliman-Kiliman
Vestimenta en esa locura (sí, sí, sí, sí)
Attire on that insane (yeah yeah yeah yeah)
Giuseppe para ese nombre de zapato (sí, sí, sí, sí)
Giuseppe for that shoe name (yeah yeah yeah yeah)
Estilismo en estas membranas (Wha wha wha wha wha)
Styling on these membranes (Wha wha wha wha)
Viniendo de mi propio carril (Wha wha)
Coming from my own lane (Wha wha)
Enfréntate perra, estoy aquí para quedarme (Todo el día)
Face it bitch, I'm here to stay (All day)
Saliendo como si estuviera en Pompeya
Breaking out like I'm in Pompeii
Jugando el juego y todavía estoy aquí ganando
Playing the game and I'm here still winning
Dios bendiga al equipo de chicos matando
God bless to the guys team killing
No en ese lado el maldito dedicó a mi equipo
Not on that side motherfucker devoted my team
A las chicas les gusta mi tema
Girls like my theme
Sturando mi crema
Slurping my cream
Seguí mi sueño
Followed my dream
Tantos ángulos
So many angles
No jodas con mis ángulos
Don't fuck with my angles
O tratar con el Chuck
Or deal with the Chuck
Beber en la mano me tengo sentir así follada
Drink in the hand got me feeling so fucked
Todavía estoy jodida con mi equipo
Still I'm fucked with my team
Tengo las casas en las ciudades (lo hago)
I got the houses in cities (I do)
Inversión en sintonía con los millies (lo hago)
Investment in tune with the millies (I do)
Nos festejamos y bebemos sí nos sentimos supremos
We party and drink yeah we feeling supreme
No tengo ninguna duda al mostrar los fidies
Got no question when showing the fidies
XIX, el hombre desgaste (Sí)
XIX, the man wear (Yeah)
Mantente al día, si no lo sabes (Sí)
Keep up, if unaware (Yeah)
Porque estoy hundiendo a la Reina en mis corredores (Cash)
‘Cause I'm sagging the Queen in my joggers (Cash)
Aguardando a los cabrones que dudaron
Peacing out to the fuckers that doubted
Tengo riquezas y riquezas en lugares, estoy enrutado (tan enrutado)
Got riches and riches in places, I'm routed (so routed)
En la cima de la montaña lo matamos (lo matamos)
At top of the mountain we killing it (killing it)
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman-Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kilimanjaro
Kiliman-Kiliman
Kiliman-Kiliman
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KSI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: