Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 214

Take Me Home

Lacuna Coil

Letra

Llévame a casa

Take Me Home

(Gran tren por la vía
(Big train down the track

Tic-tac, tic-tac, volviendo
Tick-tock, tick-tock, coming back

Es hora de saltar a bordo
It's time, jump onboard

Hay espacio para muchos más
There is room for many more

Gran tren por la vía
Big train down the track

Tic-tac, tic-tac, volviendo
Tick-tock, tick-tock, coming back

Es hora de saltar a bordo
It's time, jump onboard

Hay espacio para muchos más)
There is room for many more)

Llévame a dar un paseo
Take me for a ride

Llévame a dar un paseo
Take me for a ride

Tantas piezas, una vida destrozada
So many pieces, a shattered life

Trato de juntar todo
I try to put together everything

Tantas caras que tengo que usar
So many faces, I have to wear

Estoy harto de todo lo que tengo que luchar
Sick of everything I have to fight

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

No puedo encontrar las palabras para decir y qué hacer
I can't find the words to say and what to do

Es como si hubiera perdido el control de todo
It's like I've lost control of everything

Un viaje trágico, un estado de ánimo
A tragic ride, a state of mind

Estoy harto de todo lo que tengo que luchar
Sick of everything I have to fight

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

Estoy harto de todo, pero todavía lucho
Sick of everything but I still fight

No me rindo donde estoy en la vida
I don't give up where I stand in life

No queda nada en el otro lado
There is nothing left on the other side

Me ahorro renunciando a las mentiras
I save myself giving up on the lies

(Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
(Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac tiempo, estaremos bien)
Tick-tock time, we will be alright)

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

Siéntate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Sit with me, I'll take you for a ride

Hora de Tic-tac, estará muy bien
Tick-tock time, it will be so fine

Quédate conmigo, te llevaré a dar un paseo
Stay with me, I'll take you for a ride

Tic-tac, vamos a estar bien
Tick-tock time, we will be alright

¡Llévame a dar un paseo! (Gran tren por la vía
Take me for a ride! (Big train down the track

Tic-tac, tic-tac, volviendo)
Tick-tock, tick-tock, coming back)

¡Cabalga! (Es hora de saltar a bordo
Ride! (It's time, jump onboard

Hay espacio para muchos más)
There is room for many more)

¡Cabalga! (Gran tren por la vía
Ride! (Big train down the track

Tic-tac, tic-tac, volviendo)
Tick-tock, tick-tock, coming back)

¡Cabalga! (Es hora de saltar a bordo
Ride! (It's time, jump onboard

Hay espacio para muchos más)
There is room for many more)

Llévame a casa
Take me home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacuna Coil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção