5 Jahre

Auf lautlosen Schwingen zieht die Leere durch mein Land
Durch Träume der Sehnsucht, die ich niemals fand
Träume eines Menschen, den ich einmal kannte
Es war jemand, den man bei meinem Namen nannte

Du hast ihn getötet, hast ihn erstickt mit Deinen Taten
Ihn verstossen, ausgenutzt und sein Gefühl verraten
Er liebte doch so stark, wie ein Mensch nur lieben kann

5 Jahre lang habe ich Dich geliebt
5 Jahre lang gegen alles, was es gibt
5 Jahre lang meiner Liebe untertan zur Hölle fahren

Ein Fluch, der ohne Namen ist, lastet nun auf ihm
Auf seinem kranken Herz, das ach so sicher schien
Ein Fluch, der Jahrelang in seiner Brust sanft wuchs
Fest verankert auf der allerletzten Seite dieses Buchs

Den Namen, den der Tote trägt, er gleicht meinem Namen
Die Seele hier in seiner Brust, sie kennt kein Erbarmen
Ich sehe nun auf ihn herab und sehe, er gleicht mir
Durch seinen Tod werde ich leben, ich und nicht mehr wir

5 años

En columpios silenciosos, el vacío atraviesa mi país
A través de sueños de anhelo que nunca encontré
Sueños de una persona que una vez conocí
Fue alguien que fue llamado por mi nombre

Lo mataste, lo ahogaste con tus actos
Reprenderlo, explotarlo y traicionar su sentimiento
Amaba tanto como un ser humano sólo puede amar

Durante 5 años te amé
Durante 5 años contra todo lo que hay
Vete al infierno durante 5 años sujeto a mi amor

Una maldición que es sin nombre ahora carga sobre él
En su corazón enfermo, que parecía tan seguro
Una maldición que creció suavemente en su pecho durante años
Estrechamente anclado en la última página de este libro

El nombre que lleva el muerto, es como mi nombre
El alma aquí en su pecho, ella no conoce piedad
Ahora lo miro hacia abajo, y veo que él es como yo
Por su muerte viviré, yo y ya no nos

Composição: Ashley Dayour / Thomas Rainer / Sonja Kraushofer