Traducción generada automáticamente
In My Feelings
Lana Del Rey
En Mis Sentimientos
In My Feelings
Estoy fumando mientras corro
I'm smoking while I'm runnin'
En mi caminadora
On my treadmill
Pero estoy subiendo rosas
But I'm coming up roses
¿Podría ser que me enamoré de otro perdedor?
Could it be that I fell for another loser?
Estoy llorando mientras me corro
I'm crying while I'm cummin'
Haciendo el amor mientras hago buen dinero
Making love while I'm making good money
Sollozando en mi taza de café
Sobbin' in my cup of coffee
Porque me enamoré de otro perdedor
Because I fell for another loser
Quita ese humo de cigarrillo de mi cara
Get that cigarette smoke out of my face
Has estado perdiendo mi tiempo
You've been wasting my time
Mientras tomas lo que es mío
While you're taking what's mine
Con las cosas que estas haciendo
With the things that you're doing
Hablar de que hablar
Talk that talk
Bueno, ahora todos saben tu nombre
Well, now they all know your name
Y no hay vuelta atrás
And there's no coming back
Del lugar al que viniste
From the place that you came
Cariño, no lo hagas
Baby, don't do it
Porque me tienes en mis sentimientos
'Cause you got me in my feelings
(Me tienes sintiendo mucho ahora mismo)
(Got me feeling so much right now)
Hablando en mi sueño otra vez
Talking in my sleep again
(No tiene ningún sentido)
(Making no sense at all)
Ahoga todos nuestros gritos
Drown out all our screaming
(Me hace sentir tan loco en este momento)
(Got me feeling so crazy right now)
¿Quién es más tonto que esta perra?
Who's doper than this bitch?
¿Quién es más libre que yo?
Who's free-er than me?
¿Quieres hacer el cambio?
You wanna make the switch?
Se mi invitada bebe
Be my guest, baby
Estoy sintiendo todos mis putos sentimientos
I'm feeling all my fucking feelings
Estoy fumando mientras dirijo esta ciudad
I'm smoking while I'm running this town
Y es mejor que lo creas, cariño
And you better believe it, honey
Me estoy riendo mientras tomo mis prisioneros
I'm laughing as I'm taking my prisoners
Y anotando nombres
And taking down names
Lloro mientras disparo
I'm crying while I'm gunning
En el humo pueden oírme llegar
In the smoke they can hear me coming
Si tu fueras yo y yo fuera tu
If you were me and I was you
Saldría de mi camino
I'd get out of my way
Quita ese humo de cigarrillo de mi cara
Get that cigarette smoke out of my face
Has estado perdiendo mi tiempo
You've been wasting my time
Mientras tomas lo que es mío
While you're taking what's mine
Mientras sepas lo que estás haciendo
While you know what you're doing
Hablar de que hablar
Talk that talk
Bueno, ahora todos saben tu nombre
Well, now they all know your name
Y no hay vuelta atrás
And there's no coming back
Del lugar al que viniste
From the place that you came
Cariño, no lo hagas
Baby, don't do it
Porque me tienes en mis sentimientos
'Cause you got me in my feelings
(Me tienes sintiendo mucho ahora mismo)
(Got me feeling so much right now)
Hablando en mi sueño otra vez
Talking in my sleep again
(No tiene ningún sentido)
(Making no sense at all)
Ahoga todos nuestros gritos
Drown out all our screaming
(Me hace sentir tan loco en este momento)
(Got me feeling so crazy right now)
¿Quién es más tonto que esta perra?
Who's doper than this bitch?
¿Quién es más libre que yo?
Who's free-er than me?
¿Quieres hacer el cambio?
You wanna make the switch?
Se mi invitada bebe
Be my guest, baby
Estoy sintiendo todos mis putos sentimientos
I'm feeling all my fucking feelings
Me tienes en este lugar ahora mismo
Got me up in this place right now
No tiene sentido en absoluto
Making no sense at all
Me tienes en este lugar ahora mismo
Got me up in this place right now
Contra la pared
Against the wall
Me haces sentir tan triste
Got me feeling so blue
No tiene sentido en absoluto
Making no sense at all
Tengo que irme ahora mismo
Gotta leave right now
Porque me tienes en mis sentimientos
'Cause you got me in my feelings
(Me tienes sintiendo mucho ahora mismo)
(Got me feeling so much right now)
Hablando en mi sueño otra vez
Talking in my sleep again
(No tiene ningún sentido)
(Making no sense at all)
Ahoga todos nuestros gritos
Drown out all our screaming
(Me hace sentir tan loco en este momento)
(Got me feeling so crazy right now)
¿Quién es más tonto que esta perra?
Who's doper than this bitch?
¿Quién es más libre que yo?
Who's free-er than me?
¿Quieres hacer el cambio?
You wanna make the switch?
Se mi invitada bebe
Be my guest, baby
Estoy sintiendo todos mis putos sentimientos
I'm feeling all my fucking feelings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: