Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 284

Cocaine Blues

Las Taradas

Letra

Cocaína Blues

Cocaine Blues

Una mañana temprano mientras hacía las rondas
Early one mornin' while makin' the rounds

Tomé una inyección de cocaína y le disparé a mi mujer
I took a shot of cocaine and I shot my woman down

Me fui a casa y me fui a la cama
I went right home and I went to bed

Me metí ese amor 44 debajo de mi cabeza
I stuck that lovin' 44 beneath my head

Me levanté a la mañana siguiente y cogí esa pistola
Got up next mornin' and I grabbed that gun

Tomé una inyección de cocaína y me fui corriendo
Took a shot of cocaine and away I run

Hice una buena carrera, pero corro demasiado lento
Made a good run but I run too slow

Me adelantaron en Juárez México
They overtook me down in Juarez Mexico

Tarde en las articulaciones calientes tomando las pastillas
Late in the hot joints takin' the pills

En caminó el sheriff de Jericho Hill
In walked the sheriff from Jericho Hill

Dijo que Willy Lee tu nombre no es Jack Brown
He said Willy Lee your name is not Jack Brown

Eres el corrupto que mató a tu mujer
You're the dirty hack that shot your woman down

Dijo que sí, oh sí, mi nombre es Willy Lee
Said yes oh yes my name is Willy Lee

Si tienes la orden, léeme la orden
If you've got the warrant just a'read it to me

La derribó porque me hizo lento
Shot her down because she made me slow

Pensé que era su padre, pero tenía cinco más
I thought I was her daddy but she had five more

Cuando me arrestaron, estaba vestido de negro
When I was arrested I was dressed in black

Me pusieron en un tren y me llevaron de vuelta
They put me on a train and they took me back

No tenía ningún amigo para pagar mi fianza
Had no friend for to go my bail

Ellos abofetearon mi cadáver seco en la cárcel del condado
They slapped my dried up carcass in that county jail

Temprano en la mañana siguiente, pelea de las nueve y media
Early next mornin' bout a half past nine

He espiado al sheriff que venía por la línea
I spied the sheriff coming down the line

Hablaba y tosió mientras se aclaraba la garganta
Talked and he coughed as he cleared his throat

Dijo que vinieras a la corte de distrito
He said come on you dirty heck into that district court

En la sala del tribunal comenzó mi juicio
Into the courtroom my trial began

Donde fui manejado por doce hombres honestos
Where I was handled by twelve honest men

Justo antes de que el jurado empezara
Just before the jury started out

Vi al pequeño juez comenzar a mirar
I saw the little judge commence to look about

En unos cinco minutos caminó el hombre
In about five minutes in walked the man

Sosteniendo el veredicto en su mano derecha
Holding the verdict in his right hand

El veredicto leído en el primer grado
The verdict read in the first degree

Grité Lordy Lordy ten piedad de mí
I hollered Lordy Lordy have mercy on me

El juez sonrió mientras recogía su pluma
The judge smiled as he picked up his pen

99 años en la pluma Folsom
99 years in the Folsom pen

99 años bajo esa tierra
99 years underneath that ground

No puedo olvidar el día que le disparé a esa perra mala
I can't forget the day I shot that bad bitch down

Vamos, tienes que escucharme
Come on you've gotta listen unto me

¡Deja ese whisky y deja que la cocaína sea!
Lay off that whiskey and let that cocaine be!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: T. J. Arnall / William Lee Nichols / William Nichols. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Las Taradas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção