Traducción generada automáticamente
Is There Anybody Here But Me?
Laura Branigan
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is There Anybody Here But Me?
Sentado en 'la castlette'
Sitting in 'la castlette'
El mismo lugar en el que nos conocimos
The same place we first met
Tratando de hablar antes de 'la caída'
Trying to talk it out before 'the fall'
Mira hacia otro lado
You look the other way
Lucho por las palabras para decir
I struggle for the words to say
Se siente como si estuviera hablando con la pared
Feels like I'm talking to the wall
Aquí puedo tocar nuestra canción
I can here them play our song
Pero de alguna manera suena todo mal
But somehow it sounds all wrong
En un romance perdido, bailando un baile solitario
In a lost romance, dancing a lonely dance
Con un corazón que no late tanto
With a heart that doesn't beat as much
Dedos que han perdido su toque
Fingers that have lost their touch
Mirando a los ojos que simplemente no ven
Looking into eyes that just don't see
Bailamos un poco fuerte a veces
We dance a little loud at times
Me río cuando tengo ganas de llorar
I laugh when I feel like crying
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is there anybody here but me
Dos siluetas en la oscuridad
Two silhouettes in the dark
Tan cerca, tan lejos
So close, so far apart
Pasando por los movimientos del pasado
Going through the motions of the past
La noche está llegando a su fin
The night is coming to an end
Es cada vez más difícil fingir
It's getting harder to pretend
Pero aún así tratamos de mantener vivo este amor
But still we try to keep this love alive
Con un corazón que no late tanto
With a heart that doesn't beat as much
Dedos que han perdido su toque
Fingers that have lost their touch
Mirando a los ojos que simplemente no ven
Looking into eyes that just don't see
Bailamos un poco fuerte a veces
We dance a little loud at times
Me río cuando tengo ganas de llorar
I laugh when I feel like crying
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is there anybody here but me
Nunca soñé que lo que empezamos podría terminar así
Never dreamed what we started could end like this
Amantes diciendo adiós con el beso de un extraño
Lovers saying goodbye with a stranger's kiss
Con un corazón que no late tanto
With a heart that doesn't beat as much
Dedos que han perdido su toque
Fingers that have lost their touch
Mirando a los ojos que simplemente no ven
Looking into eyes that just don't see
Bailamos un poco fuerte a veces
We dance a little loud at times
Me río cuando tengo ganas de llorar
I laugh when I feel like crying
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is there anybody here but me
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is there anybody here but me
¿Hay alguien aquí excepto yo?
Is there anybody here but me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Branigan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: