Traducción generada automáticamente
La Geografia Del Mio Cammino
Laura Pausini
La geografía de mi camino
La Geografia Del Mio Cammino
¿Y de quién será el valor, entonces, si no es mío?
E di chi sarà il coraggio, allora, se non sarà il mio?
Si apagas esa luz
Se si spegne quella luce
Yo me quedo
Resto io
¿De quién es esta decisión?
Di chi è la più profonda decisione?
Más allá de los sueños colgando de una canción
Al di là dei sogni appesi ad una canzone
Hoy reconozco el sonido
Oggi riconosco il suono
De la voz de quien soy
Della voce di chi sono
Y confío en un pasado lleno de ingenuidad
E mi fido di un passato carico d'ingenuità
¿Quién va de asombro
Di chi va dallo stupore
A otra edad
A un'altra età
Porque cuando todo parece poco claro
Perchè quando sembra tutto poco chiaro
Si dejo de buscar un pensamiento
Se mi fermo alla ricerca di un pensiero
Descubro en un espejo el cielo
Scopro in uno specchio il cielo
Y la geografía de mi camino
E la geografia del mio cammino
De mí
Da me
Voy a volver a mi casa
Torno da me
Porque aprendí a hacerme compañía
Perchè ho imparato a farmi compagnia
Dentro de mí
Dentro di me
Renací y robo melancolía
Rinasco e frego la malinconia
Hermosa como nunca me he visto a mí mismo, nunca
Bella come non mi sono vista mai, io mai
Lado a lado con mi destino
Fianco a fianco al mio destino
Escrito en las líneas de la mano
Scritto nelle linee della mano
El huracán que gira alrededor de mí
L'uragano che mi gira intorno
Sólo soy yo
Sono solo io
Veo esperanza en el fondo de ese olvido
Vedo la speranza in fondo a quell'oblio
El defecto es la experiencia que aún no tengo
Il difetto è l'esperienza che non ho ancora
Pero yo no me ocupo de eso
Ma non me ne prendo cura
Ya no tengo miedo
Non ho più paura
De mí
Da me
Voy a volver a mi casa
Torno da me
Porque aprendí a hacerme compañía
Perchè ho imparato a farmi compagnia
Dentro de mí
Dentro di me
Reitero una blasfemia un poema
Ripeto una bestemmia una poesia
Hermosa como nunca lo he oído, nunca
Bella come io non l'ho sentita mai, io mai
Ojos directos al horizonte
Occhi dritti all'orizzonte
En el asfalto dejo mis huellas dactilares
Sull'asfalto lascio le mie impronte
¿Qué es la soledad?
Cos'è la solitudine?
¿Qué es eso?
Cos'è?
Quiero decidirlo
Ho voglia di deciderlo
De mí
Da me
De mí
Da me
Voy a volver a mi casa
Torno da me
Para que no me vaya
Da me per non andarmene
Más lejos
Più via
Voy a volver a mi casa
Torno da me
Descubro en un espejo el cielo
Scopro in uno specchio il cielo
Y la geografía de mi camino
E la geografia del mio cammino
En mi camino
Del mio cammino
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: