Traducción generada automáticamente
Due
Laura Pausini
Dos
Due
¿Dónde estás y cómo estás?
Dove sei e come stai?
Es difícil
È difficile
Lo sé
Lo so
Ya lo sabes
Lo sai
Parada en el rojo de un semáforo
Fermo al rosso di un semaforo
Tú eres el que busco en la gente
Sei tu che cerco nella gente
A pie en taxi o dentro de los autobuses
A piedi in taxi o dentro gli autobus
Dos ojos mirándote y luego lejos
Due occhi che ti guardano e poi via
Como fuertes ráfagas, perderse en el tráfico
Come forti raffiche, perdersi nel traffico
Y un claxon tras otro y quién sabe?!
E un claxon dopo l'altro e chissà?!
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Cómo estás?
Come stai?
Voy a cambiar
Cambierò
Si cambia
Se cambierai
Dos porque
Due perché
Somos nosotros
Siamo noi
Dos luchadores
Due lottatori
Dos veteranos
Due reduci
Dos canciones de amor
Due canzoni d'amore
De todos modos, tú y yo
Comunque io e te
En las mismas palabras
Con le stesse parole
Sentado en una cafetería
Seduti a un caffè
Y sólo quiero decirte ahora que te vas
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
Si es amor, amor verás
Se è amore, amore vedrai
De un amor que vivirás
Di un amore vivrai
Pero esta noche
Ma stasera
¿Qué estás haciendo?
Che cosa fai?
Yo te llamo
Io che ti telefono
Tú que no estás en la casa: “Deja un mensaje
Tu che non si in casa: 'lasciate un messaggio'
Pero es mucho más rápido la cinta que yo
Ma è molto più veloce il nastro di me
Que nunca sé qué decir
Che non so mai che dire
Y luego trataré de salir
E allora proverò ad uscire
¡Te encontraré esta noche, lo sé!
Stasera io ti trovo, lo so!
¿Dónde estás?
Dove sei?
¿Cómo estás?
Come stai?
No estás ahí
Non ci sei
¿Adónde vas?
Ma dove vai?!
Estoy aquí como tú
Io sono qui come te
Con este miedo de amar
Con questa paura d'amare
Durante dos minutos, dos horas o una eternidad
Per due minuti, due ore o un'eternità
Duelistas en el mar de esta ciudad
Duellanti nel mare di questa città
Donde todo el mundo necesita amor
Dove tutti han bisogno d'amore
Igual que nosotros dos
Proprio come noi due
(Dos canciones de amor)
(Due canzoni d'amore)
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na ra na na
(Tú y yo de todos modos)
(Comunque io e te)
(Con las mismas palabras)
(Con le stesse parole)
Oh, él tiene
Oh, ha
(Sentado en un café)
(Seduti a un caffè)
Y sólo quiero decirte ahora que te vas
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
Si es amor, amor verás de un amor que vivirás
Se è amore, amore vedrai di un amore vivrai
¿Dónde estás? ¿Cómo estás?)
(Dove sei? Come stai?)
¿Cómo estás?!!!
Come stai?!!!
(No estás allí, pero ¿a dónde vas?)
(Non ci sei ma dove vai?)
Oh, Dios mío
Oh
Tú y yo
Io e te
Siempre o nunca
Sempre o mai
Somos nosotros
Siamo noi
Somos dos
Siamo in due
(Dos canciones de amor)
(Due canzoni d'amore)
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na ra na na
(Tú y yo de todos modos)
(Comunque io e te)
(Con las mismas palabras)
(Con le stesse parole)
Siempre o nunca
Sempre o mai
(Sentado en un café)
(Seduti a un caffè)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: