Traducción generada automáticamente
2.75
Laura Shigihara
2,75
2.75
(versículo 1)
(verse 1)
Yo veo el mundo pasar fuera de esta ventana
I watch the world go on outside of this window
Todo el día tolero las cosas que dicen
All day I tolerate the things that they say
¿Mi valor se mide por mi 9 a 5, si es así?
Is my worth measured by my 9 to 5, if so
¿Crees que lo que usamos dicta nuestro lugar
Do you believe that what we wear dictates our place
(pre-coro)
(pre-chorus)
Puedo sentir que mi vida se escapa lentamente, pero estoy
I can feel my life slowly slip away, but I'm
encontrar la paz en la trama de mi escape
finding peace in plotting my escape
Cuenta atrás los días hasta que me separe de aquí
Counting down the days until I break away from here
Soy un show de cuánto puedo tomar
I'm a show you how much I can take
(coro)
(chorus)
Hay más, para mí de lo que ves, créeme, no me conoces en absoluto
There's more, to me than what you see, believe, you don't know me at all
Ellos, no saben nada mejor
They, don't know any better
Aunque hay un muro entre mí y lo que quiero ser
Though there's a wall standing in between me and what I wanna be
Estoy harto, mantén la cabeza en alto, estaré bien mientras esté vivo porque
I'm fed up, keep my head up, I'll be fine as long as I'm alive cuz
algún día sé que seré libre
someday I know that I will be free
(versículo 2)
(verse 2)
2.75 para el viaje en tren, todas las mañanas
2.75 for the train ride, every morning
Yo reloj en la misma cosa día dentro y fuera
I clock into the same thing day in and out
Todos queremos irnos, pero estamos obligados a, lo que hacemos
We all want to leave, but we're bound to, what we do
Pero aferrarse a la esperanza es de lo que se trata esta vida
But holding on to hope is what this life's about
(pre-coro 2)
(pre-chorus 2)
Quiero beber la luna del agua, y yo
I wanna drink the moon out of the water, and I
quiero decirles lo que tengo que decir, pero voy a
wanna tell them what I have to say, but I'll
Guárdatelo para mí hasta que me separe de aquí
keep it to myself until I break away from here
Soy un show de cuánto puedo tomar
I'm a show you how much I can take
(repetición del coro)
(chorus repeat)
escrita e interpretada por Laura Shigihara
written and performed by Laura Shigihara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Shigihara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: