Traducción generada automáticamente
Hurt Any Less
Lauren Aquilina
Duele menos
Hurt Any Less
5AM en la lluvia
5AM in the rain
Esperando a que me expliques
Waiting for you to explain
¿Por qué no crees que puedes quedarte?
Why you don't think you can stay
¿Por qué mi mundo se ha vuelto loco?
Why my world's just gone insane
Recuerdo la primera vez que estuvimos aquí
I remember the first time we were here
Me dijiste todos tus temores más oscuros
You told me all your darkest fears
Y me desmoroné
And I fell apart
Sabía que esto venía desde el primer día
I knew this was coming from day one
Allá en septiembre, cuando acabábamos de empezar
Back there in September when we'd just begun
Tenía razón, pero nunca quise estar tan equivocada
I was right but I've never wanted to be so wrong
¿Por qué tuviste que dejarme entrar?
Why did you have to let me let you in?
No dejo que mucha gente bajo mi piel
I don't let many people under my skin
Sé que esto es lo mejor
I know that this is for the best
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
La gente se rompe el corazón del otro
People break each other's hearts
En sus formas individuales
In their individual ways
Rompiste la mía por la mitad
You broke mine clean in half
Cuando me dejas quedarme
When you let me stay
Me hiciste sentir tan expuesta
You made me feel so exposed
Preguntó por los sentimientos que tuve cerca
Asked for the feelings I held close
Y los regalé
And I gave them away
Sabía que esto venía desde el primer día
I knew this was coming from day one
Esto nunca fue amor, fue caos
This was never love it was chaos
Tenía razón, pero nunca quise estar tan equivocada
I was right but I've never wanted to be so wrong
¿Por qué tuviste que dejarme entrar?
Why did you have to let me let you in?
No dejo que mucha gente bajo mi piel
I don't let many people under my skin
Sé que esto es lo mejor
I know that this is for the best
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
No soy lo que pensabas que querías
I'm not what you thought you wanted
Pero fuiste tú quien empezó esto
But it was you who started this
Lo di todo esperando nada
I gave everything expecting nothing
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
Me dices que te equivocaste
You tell me you were mistaken
Pero no puedes devolver lo que has tomado
But you can't give back what you've taken
¿Cómo se siente estar guardando todo?
How does it feel to be keeping it all?
No puedo ver cómo hay un terreno medio
I can't see how there's a middle ground
Te quería pero ahora no quiero nada
I wanted you but I want nothing now
Creo que preferiría asumir la culpa
I think I'd rather take the fall
¿Por qué tuviste que dejarme entrar?
Why did you have to let me let you in?
No dejo que mucha gente bajo mi piel
I don't let many people under my skin
Sé que esto es lo mejor
I know that this is for the best
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
No soy lo que pensabas que querías
I'm not what you thought you wanted
Pero fuiste tú quien empezó esto
But it was you who started this
Lo di todo esperando nada
I gave everything expecting nothing
Pero no duele menos
But it doesn't hurt any less
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Aquilina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: