Traducción generada automáticamente
Toy
Lauren Jauregui
Juguete
Toy
no soy tu juguete
I'm not your toy
Me dicen que haga lo mismo todos los días
I'm told to do the same fucking thing everyday
Me dicen que mantenga mi ingenio sobre mí cuando me pregunten
I'm told to keep my wits about me when they question me
Dije que aunque soy pequeño, ocupo demasiado espacio
Told that even though I'm small, I take up too much space
Cuando me metieron dentro de una caja y me sacaron a jugar
When they put me inside a box and pull me out to play
A veces, empujar y tirar realmente me afecta
Sometimes the pushing and the pulling really gets to me
Están monitoreando toda la mierda que hago y lo que digo
They're monitoring all the shit I do and what I say
A veces quiero recogerlo y quizás alejarme
Sometimes I wanna pick it up and maybe move away
No de donde soy, a un par de galaxias de distancia
Not to where I'm from, a couple galaxies away
No me importa lo que quieras de mi
I don't care what you want from me
Así que solo jugaré lo que quiero jugar
So I'll just play what I wanna play
no soy tu juguete
I’m not your toy
No quiero ser jugado cuando quieras
I don’t wanna be played with anytime that you like
Actúas molesto
You act annoyed
Dices que soy peligroso cuando abro la boca
You say that I’m dangerous when I open my mouth
Pienso que tengo demasiada emoción y no puedo controlarla
Think that I have too much emotion and I can’t control it
¿Mientras comienzas otra guerra?
While you start another war?
no soy tu juguete
I’m not your toy
Ya no me estoy callando
I’m not keeping quiet anymore
Me han dicho que la mierda superficial es todo lo que puedo devolver
I'm told the superficial shit is all I can return
Me veo mucho más bonita con una sonrisa en mi cara
I look much prettier with a smile on my face
Me pregunto qué fue lo que te dio la impresión, espera
I wonder what it was that gave you the impression, wait
Cuando te hacen fingir tu realidad
When they make for you to fake your reality
Me estreso a veces desearía que tuvieras que tomar mi píldora
I get stressed sometimes I wish you had to take my pill
Si pudieras verlo por un día, entonces tal vez podrías sentir
If you could see it for a day then maybe you could feel
La increíble cantidad de muros instalados para ti fallaría
The insane amount of walls set up for you would fail
Porque sucede que presentas lo contrario
'Cause you happen to present the opposite
No puedo darte lo que quieres de mi
I can't give what you want from me
Así que solo jugaré lo que quiero jugar
So I'll just play what I wanna play
no soy tu juguete
I’m not your toy
No quiero ser jugado cuando quieras
I don’t wanna be played with anytime that you like
Actúas molesto
You act annoyed
Dices que soy peligroso cuando abro la boca
You say that I’m dangerous when I open my mouth
Pienso que tengo demasiada emoción y no puedo controlarla
Think that I have too much emotion and I can’t control it
¿Mientras comienzas otra guerra?
While you start another war?
no soy tu juguete
I’m not your toy
Ya no me estoy callando
I’m not keeping quiet anymore
No soy tu juguete, no
I'm not your toy, no
Ya no, no más, oh, oh
Not anymore, no more, oh, oh
Y no soy tu juguete, oh no no
And I'm not your toy, oh no no
Nunca más
Anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Jauregui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: