Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 829

Bracelet

LAUV

Letra

Brazalete

Bracelet

No sabía lo que quería, lo admito
Didn’t know what I wanted, I’ll admit that

Todavía no sé lo que quiero
Still don’t know what I'm wantin'

Seré honesto, no estoy listo para dejarte ir, no
I’ll be honest, I'm not ready to let you go, no

Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night

Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time

Me despierto extrañandote mas
I wake up missing you more

Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

No hay manera de que pueda tirarlo, lo admitiré
Ain’t no way I could toss it, I’ll admit that

Pero eso no significa que necesite
But that don’t mean that I need to

Mantenerte envuelto alrededor de mi muñeca
Keep you wrapped around my wrist

Oh no no)
Oh, no (no)

Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night

Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time

Me despierto extrañandote mas
I wake up missing you more

Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

Y otro dia esta pasando
And another day is passing by

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

Y otro dia esta pasando
And another day is passing by

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

Todas estas lágrimas de melatonina lloro
All of these melatonin tears I cry

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you

(Oh, todavía te necesito)
(Oh, I still need you)

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it

Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet

Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it

Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to

Hasta que no te necesite
Until I don’t need you

Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night

Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time

Me despierto extrañándote más, extrañándote más
I wake up missing you more, missing you more

Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?

Adios adios adios adios
Bye, bye, bye, bye

¿Dije adiós?
Did I say goodbye?

Adios adios adios adios
Bye, bye, bye, bye

Extrañándote más oh, ¿por qué?
Missing you more oh, why?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Andrew Goldstein / Ari Staprans Leff / Michael Pollack. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Dayler. Subtitulado por Thaty. Revisión por W. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção