Traducción generada automáticamente
Bracelet
LAUV
Brazalete
Bracelet
No sabía lo que quería, lo admito
Didn’t know what I wanted, I’ll admit that
Todavía no sé lo que quiero
Still don’t know what I'm wantin'
Seré honesto, no estoy listo para dejarte ir, no
I’ll be honest, I'm not ready to let you go, no
Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night
Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time
Me despierto extrañandote mas
I wake up missing you more
Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
No hay manera de que pueda tirarlo, lo admitiré
Ain’t no way I could toss it, I’ll admit that
Pero eso no significa que necesite
But that don’t mean that I need to
Mantenerte envuelto alrededor de mi muñeca
Keep you wrapped around my wrist
Oh no no)
Oh, no (no)
Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night
Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time
Me despierto extrañandote mas
I wake up missing you more
Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
Y otro dia esta pasando
And another day is passing by
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
Y otro dia esta pasando
And another day is passing by
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
Todas estas lágrimas de melatonina lloro
All of these melatonin tears I cry
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
Oh, todavía te necesito
Oh, I still need you
(Oh, todavía te necesito)
(Oh, I still need you)
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
Todo lo que sé es que no puedo afrontarlo
All I know is I can’t face it
Antes te tenia, ahora tengo esta pulsera
I used to have you, now I have this bracelet
Te dejo ir, pero cariño, me lo voy a poner
I let you go, but baby, I'm gonna wear it
Hasta que no lo necesite
Until I don’t need to
Hasta que no te necesite
Until I don’t need you
Camino por el carril de los recuerdos a altas horas de la noche
I walk down memory lane late at night
Termino perdiendo mi camino cada vez
I end up losing my way every time
Me despierto extrañándote más, extrañándote más
I wake up missing you more, missing you more
Oh, ¿por qué me despedí?
Oh, why did I say goodbye?
Adios adios adios adios
Bye, bye, bye, bye
¿Dije adiós?
Did I say goodbye?
Adios adios adios adios
Bye, bye, bye, bye
Extrañándote más oh, ¿por qué?
Missing you more oh, why?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: