Traducción generada automáticamente
Mean It (feat. Lany)
LAUV
Mean It (hazaña. Lany)
Mean It (feat. Lany)
Charla pequeña, sin conversación
Small talk, no conversation
Esa mirada me pone impaciente
That look makes me impatient
No sé lo que estás pensando
I can't tell what you're thinking
Por favor, dime qué estás pensando
Please, tell me what you're thinking
Anoche estábamos más que bien
Last night we were more than fine
Sólo dime si cambiaste de opinión
Just tell me if you changed your mind
Si cambiaste de opinión (mente)
If you changed your mind (mind)
Porque estoy todo, estoy todo en
'Cause I'm all, I'm all in
Te llamo, sin respuesta
I'm calling, no answer
¿Me enviarías un mensaje cuando te apetezca?
Would you text me when you feel like?
Cuando te sienta bien
When it feels right to you
Pero estoy todo, estoy todo en
But I'm all, I'm all in
Estoy cayendo más rápido
I'm falling faster
Si me miras con un corazón de duda
If you're looking at me with a heart of doubt
No me beses ahora mismo
Don't kiss me right now
No me digas que me necesitas
Don't tell me that you need me
No te presentes en mi casa
Don't show up at my house
Todos atrapados en tus sentimientos
All caught up in your feelings
No me corras y vueltas
Don't run me 'round and 'round
No me hagas crecer sólo para decepcionarme
Don't build me up just to let me down
Sólo para decepcionarme, abajo, abajo (hey)
Just to let me down, down, down (hey)
No te metas con mi cabeza
Don't mess with my head
No me digas que estás cayendo con los pies aún en la cornisa
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
Estoy sin aliento
I'm all out of breath
Nena, no me corras y vueltas
Baby, don't run me 'round and 'round
No me beses, no, no me beses ahora mismo
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
En tus labios, déjalo
On your lips just leave it
Si no lo dices en serio
If you don't mean it
Oh, sí
Ooh, yeah
Sabes que me tienes en la palma de tu mano
You know you've got me in the palm of your hand
Pero me encantan esas manos
But I love those hands
Oh, sí
Ooh, yeah
Pero sólo me dejas abrazarte cuando él no puede
But you only let me hold you when he can't
Sí, no lo entiendo
Yeah, I don't understand
Porque estoy todo, estoy todo en
'Cause I'm all, I'm all in
Te llamo, sin respuesta
I'm calling, no answer
¿Me enviarías un mensaje cuando te apetezca?
Would you text me when you feel like?
Cuando te sienta bien
When it feels right to you
Pero estoy todo, estoy todo en
But I'm all, I'm all in
Estoy cayendo más rápido
I'm falling faster
Pero si me miras con un corazón de duda
But if you're looking at me with a heart of doubt
No me beses ahora mismo
Don't kiss me right now
No me digas que me necesitas
Don't tell me that you need me
No te presentes en mi casa
Don't show up at my house
Todos atrapados en tus sentimientos
All caught up in your feelings
No me corras y vueltas
Don't run me 'round and 'round
No me hagas crecer sólo para decepcionarme
Don't build me up just to let me down
Sólo para decepcionarme, abajo, abajo (hey)
Just to let me down, down, down (hey)
No te metas con mi cabeza
Don't mess with my head
No me digas que estás cayendo con los pies aún en la cornisa
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
Estoy sin aliento
I'm all out of breath
Nena, no me corras y vueltas
Baby, don't run me 'round and 'round
No me beses, no, no me beses ahora mismo
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
En tus labios, déjalo
On your lips just leave it
Si no lo dices en serio
If you don't mean it
Date prisa a casa, nunca salgamos de la casa (pero no lo dices en serio)
Hurry home, let's never leave the house (but you don't mean it)
Vamos a quedarnos en la cama mientras todos nuestros amigos salen (pero no lo dices en serio)
Let's stay in bed while all our friends go out (but you don't mean it)
¿Por qué dejas que esas palabras salgan de tu boca? (Si no lo dices en serio)
Why you let those words come out of your mouth? (If you don't mean it)
Me has estado mirando con un corazón de duda (corazón)
You've been staring at me with a heart of doubt (heart)
No me beses ahora mismo
Don't kiss me right now
No me digas que me necesitas
Don't tell me that you need me
No te presentes en mi casa
Don't show up at my house
Todos atrapados en tus sentimientos
All caught up in your feelings
No me corras y vueltas
Don't run me 'round and 'round
No me hagas crecer sólo para decepcionarme
Don't build me up just to let me down
Sólo para decepcionarme, abajo, abajo (hey)
Just to let me down, down, down (hey)
No te metas con mi cabeza
Don't mess with my head
No me digas que estás cayendo con los pies aún en la cornisa
Don't tell me you're falling with your feet still on the ledge
Estoy sin aliento
I'm all out of breath
Nena, no me corras y vueltas
Baby, don't run me 'round and 'round
No me beses, no, no me beses ahora mismo
Don't kiss me, no, don't kiss me right now
En tus labios, déjalo
On your lips just leave it
Si no lo dices en serio
If you don't mean it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: