Traducción generada automáticamente
Question (feat. Travis Mills)
LAUV
Pregunta (hazaña. Travis Mills)
Question (feat. Travis Mills)
No soy yo con quien estás enfadada
It’s not me you’re really mad at
Lo veo en tus ojos
I see it in your eyes
Siempre te ha cabreado
She’s always had you pissed off
Y lo tienes muy adentro
And you hold it deep inside
Te digo que te suelte
I’m telling you let go
Me dijiste que te diera una oportunidad
You told me give you a chance
Sentir la forma en que te sientes, pero para que sepas
To feel the way you feel, but so you know
Incluso si no lo entiendo bien
Even if I don’t quite understand
Cariño, me quedaré de pie
Baby, I’ll stand
Incluso si estoy ciego
Even if I’m blind
No me voy a preocupar
I’ll pay no mind
Y bebé me quedaré de pie
And baby I’ll stand
Incluso cuando me conduces la mitad
Even when you drive me half
Me vuelves medio loco
You drive me half insane
Si prometes que sí que no es en vano
If you promise that yeah that it’s not in vain
Si siempre haces lo mismo por mí
If you’ll always do the same for me
No lo cuestionaré, lo cuestionaré
I won’t question, question it
¿Crees que soy ajeno?
You think I’m oblivious
Tal vez eso es verdad
Maybe that’s true
No me doy cuenta
I don’t notice
Mi corazón está demasiado concentrado
My heart is too focused
Tratando de hacer lo correcto por ti
On trying to do right by you
No puedo controlar las acciones
I can’t control the actions
De otra persona
Of somebody else
No les des satisfacción, no
Don’t give them satisfaction, no
Déjalos en el estante
Just leave them on the shelf
Cariño, me quedaré de pie
Baby, I’ll stand
Incluso si estoy ciego
Even if I’m blind
No me voy a preocupar
I’ll pay no mind
Y bebé me quedaré de pie
And baby I’ll stand
Incluso cuando me conduces la mitad
Even when you drive me half
Me vuelves medio loco
You drive me half insane
Si prometes que sí que no es en vano
If you promise that yeah that it’s not in vain
Si siempre haces lo mismo por mí
If you’ll always do the same for me
No lo cuestionaré, lo cuestionaré
I won’t question, question it
¿Por qué las chicas de Los Ángeles siempre tienen esta actitud de la nada?
Why do LA girls always have this attitude from out of nowhere?
Convirtiendo nada en algo, nena, por favor, no vayas allí
Turning nothing into something ooh girl please don’t go there
Incluso cambié mi número
I even changed my number
No sé cómo siguen llamando
I don’t know how they’re still calling
Vuelve a la cama. Arreglaré todo esto por la mañana
Just come back to bed I’ll fix all this shit in the morning
No es nada que no pueda manejar
It’s nothing I can’t handle
No quiero desperdiciar estas velas
Don’t wanna waste these candles
Tan pronto como terminemos otra como las sandalias Khaled
As soon as we get done another one like Khaled sandals
Lo primero que haré es asegurarme de que no vuelvas a adivinarlo
First thing I’ll do is make sure you won’t ever second guess it
Sabes que te amo
You know I love you
Eso no es una pregunta
That ain’t a question
No lo cuestionaré, lo cuestionaré
I won’t question, question it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: