Traducción generada automáticamente
You Are a Pirate!
Lazy Town
¡Tu eres un pirata!
You Are a Pirate!
Haz lo que quieras porque un pirata es gratis
Do what you want 'cause a pirate is free
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Yar-har-violín-dee-dee
Yar-har-fiddle-dee-dee
¡Ser un pirata está bien!
Being a pirate is all right to be!
Haz lo que quieras porque un pirata es gratis
Do what you want 'cause a pirate is free
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
(¡Hurra!)
(Yay!)
Nos conseguimos un mapa
We got us a map
(¡Un mapa!)
(A map!)
Para llevarnos a una caja oculta
To lead us to a hidden box
Eso está todo encerrado con candados
Thats all locked up with locks
(¡Con candados!)
(With locks!)
Y enterrado en lo profundo
And buried deep away
Desenterraremos la caja
We'll dig up the box
(¡La caja!)
(The box!)
Sabemos que está lleno de precioso botín
We know it's full of precious booty
Busto abre las cerraduras
Bust open the locks
Y luego diremos: ¡Hurra!
And then we'll say: Hooray!
Yar-har-violín-dee-dee
Yar-har-fiddle-dee-dee
Si amas navegar el mar
If you love to sail the sea
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
¡Levar anclas!
Weigh anchor!
Yar-har-violín-dee-dee
Yar-har-fiddle-dee-dee
¡Ser un pirata está bien!
Being a pirate is all right to be!
Haz lo que quieras porque un pirata es gratis
Do what you want 'cause a pirate is free
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Arr-yarr-ahoy y avast
Arr-yarr-ahoy and avast
¡Excave en la tierra y lo hará rápido!
Dig in the dirt and you dig in it fast!
¡Cuelga la bandera negra al final del mástil!
Hang the black flag at the end of the mast!
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Ja, ja, ja (¡sí!)
Ha ha ha (yay!)
estamos navegando lejos
We're sailing away
(¡Zarpar!)
(Set sail!)
¡La aventura te espera en cada orilla!
Adventure awaits on every shore!
Zarpamos y exploramos
We set sail and explore
(Ya-har!)
(Ya-har!)
Y correr y saltar todo el día
And run and jump all day
(¡Hurra!)
(Yay!)
Flotamos en nuestro bote
We float on our boat
(¡Nuestro bote!)
(Our boat!)
Hasta que sea hora de echar el ancla
Until it's time to drop the anchor
Luego colgar nuestros abrigos
Then hang up our coats
(¡Ey ey!)
(Aye-aye!)
¡Hasta que volvamos a navegar!
Until we sail again!
Yar-har-violín-dee-dee
Yar-har-fiddle-dee-dee
Si amas navegar el mar
If you love to sail the sea
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Tierra ho!
Land ho!
Yar-har-violín-dee-dee
Yar-har-fiddle-dee-dee
¡Ser un pirata está bien para mí!
Being a pirate is alright with me!
Haz lo que quieras porque un pirata es gratis
Do what you want 'cause a pirate is free
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Yar-har
Yar-har
¡Viento en la espalda, muchachos, donde quiera que vayan!
Wind at your back lads, wherever you go!
Cielo azul sobre el océano azul debajo
Blue sky above the blue ocean below
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Ja ja ja ja ja ja!
Ha ha ha ha ha ha!
¡Tu eres un pirata!
You are a pirate!
Je je je je je je
He he he he he he he
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lazy Town e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: