Traducción generada automáticamente
Il quadro
Le Orme
La imagen
Il quadro
Sentado en un café cerca de Mont-Matre
Seduto in un caffe' nei pressi di mont-matre
con un vaso en la mano dejé mis pensamientos
con un bicchiere in mano lasciavo i miei pensieri
eran días en los que me sentí abajo
erano giorni che io mi sentivo giu'
cuando una voz firme me hizo mirar hacia arriba
quando una voce ferma mi fece alzar lo sguardo
bonjour monsieur son días que no como
bonjour monsieur sono giorni che non mangio
le gustaría mostrarle una foto que pinté
le vorrei mostrare un quadro che ho dipinto
Es la imagen de un hombre
e' l'immagine di un uomo
Es la historia de toda la vida
e' la storia di una vita
encontrado tantas veces y luego perdido
ritrovata tante volte e poi perduta
Ya ha pasado un año desde esa extraña reunión
e' gia' passato un anno da quello strano incontro
y siempre pienso en sus grandes ojos
ed io ripenso sempre a quei suoi grandi occhi
a esa triste sonrisa saliendo de la bufanda
a quel sorriso triste uscito dalla sciarpa
a su voz que siempre tengo en mi mente
alla sua voce che ho sempre nella mente
bonjour monsieur son días que no como
bonjour monsieur sono giorni che non mangio
le gustaría mostrarle una foto que pinté
le vorrei mostrare un quadro che ho dipinto
y todavía recuerdo esa imagen un fondo rojo fuego
e ricordo ancor quel quadro uno sfondo rosso fuoco
y en el medio sólo había una mariposa
e nel mezzo c'era solo una farfalla.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Orme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: