Traducción generada automáticamente
Living Loving Maid (She's Just A Woman)
Led Zeppelin
Viviente amante mucama (ella es sólo un mujer)
Living Loving Maid (She's Just A Woman)
Con un paraguas morado y un sombrero de cincuenta centavos
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
señora fresco olas fuera en su edad Cadillac
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Vamos nena, en la ronda alrededor de
Come on babe, on the round about
Paseo en el tiovivo
Ride on the merry-go-round
Todos sabemos cuál es tu nombre
We all know what your name is
Así que será mejor que depositen su dinero
So you better lay your money down
Pensión alimenticia, pensión alimenticia pagando sus facturas
Alimony, alimony paying your bills
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Cuando tu conciencia golpea, la golpeas con pastillas
When your conscience hits, you knock it back with pills
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Vamos nena, en la ronda alrededor de
Come on babe, on the round about
Paseo en el tiovivo
Ride on the merry-go-round
Todos sabemos cuál es tu nombre
We all know what your name is
Así que será mejor que depositen su dinero
So you better lay your money down
Contar grandes historias de cómo solía ser
Telling tall tales of how it used to be
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Con el mayordomo y la doncella y los criados tres
With the butler and the maid and the servants three
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Nadie oye ni una sola palabra de lo que dices
Nobody hears a single word you say
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Pero sigues hablando hasta el día de tu muerte
But you keep on talking till your dying day
Vivir, amar, ella es sólo una mujer
Living, loving, she's just a woman
Vamos nena, en la ronda alrededor de
Come on babe, on the round about
Paseo en el tiovivo
Ride on the merry-go-round
Todos sabemos cuál es tu nombre
We all know what your name is
Así que será mejor que depositen su dinero
So you better lay your money down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: