Traducción generada automáticamente
Black Country Woman
Led Zeppelin
Black Country Mujer
Black Country Woman
Oye, mamá, ¿qué pasa aquí?
Hey, hey mama, what's the matter here
No tenías que decirme que me amas tanto
You didn't have to tell me that you love me so
No tenías que amarme, mamá, déjame ir
You didn't have to love me, mama, let me go
Oye, mamá, ¿qué pasa aquí?
Hey, hey mama, what's the matter here
No tenías que convertirme en una vergüenza total
You didn't have to make me a total disgrace
No tenías que dejarme con esa cerveza en mi cara
You didn't have to leave me with that beer in my face
Oye, mamá, ¿qué pasa aquí?
Hey, hey mama, what's the matter here
Está bien, está muy claro
That's alright, it's awful dog-gone clear
Oye, nena, ¿por qué me tratas?
Hey, hey baby, why you treat me mean
No tenías que crucificarme como lo hiciste
You didn't have to crucify me like you did
No tenías que decirme que sólo era tu hijo
You didn't have to tell me I was just your kid
Oye, mamá, ¿por qué me trataste mal?
Hey, hey mama, why'd you treat me mean
No dijiste que siempre estarías a mi lado
You didn't have say you'd always be by my side
No tenía que decirme que serías mi novia ruborizada
I didn't have to tell me you'd be my blushing bride
Oye, mamá, ¿por qué me tratas?
Hey, hey mama, why you treat me mean
Pero eso está bien, yo también conozco a tus hermanas
But that's alright, I know your sisters too
No tenías que decirme que me amas tanto
You didn't have to tell me that you love me so
No tenías que dejarme, mamá, déjame ir
You didn't have to leave me, mama, let me go
Oye, mamá, ¿qué te pasa?
Hey, hey mama, what is wrong with you
No tenías que dejarme como una vergüenza total
You didn't have to leave me like a total disgrace
No tenías que dejarme con esa cerveza en mi cara
You didn't have to leave me with that beer on my face
Oye, mamá, ¿qué te pasa?
Hey, hey mama, what is wrong with you
Pero eso está bien, yo también sería de la misma manera
But that's alright, I'd be the same way too
No tenías que crucificarme como lo hiciste
You didn't have to crucify me like you did
No tenías que decirme que sólo era tu hijo
You didn't have to tell me I was just your kid
Oye, mamá, ¿qué pasa aquí?
Hey, hey mama, what's the matter here
No tenías que decirme que serías mía
You didn't have to tell me you would be my own
No tenías que decírmelo, cariño, déjame ir
You didn't have to tell me, baby, let me go
Oye, mamá, ¿qué te pasa?
Hey, hey mama, what is wrong with you
Está bien, conozco a tu hermana también
That's alright, I know your sister too
¿Qué te pasa, mamá?
What's the matter with you, mama
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: