Traducción generada automáticamente
And It Breaks My Heart
Léon
Y me rompe el corazón
And It Breaks My Heart
Piensa en los días en que yo era tuyo, parece que hace mucho tiempo
Think of days when I was yours, seems so long ago
Ahora estamos parados en el frío, nerviosos cuando hablamos
Now we're standing in the cold, nervous when we talk
Tal tristeza en tus ojos y ahora estás mirando hacia abajo
Such a sadness in your eyes and now you're looking down
Tratas de no mostrarlo
You try your hardest not to show it
Sí, no puedo abrazarte, darte esperanza, porque no voy a volver a casa
Yeah, I can't hold you, give you hope, 'cause I'm not comin' home
Y me gustaría poder darte más
And I wish that I could give you more
Cuando me dejas una puerta abierta
When you're leaving me an open door
Y me gustaría poder hacerle saber
And I wish that I could let you know
¿Cómo me duele que sigamos adelante?
How it hurts me too that we're moving on
Oh, ¿dónde fue el amor?
Oh, where did love go?
Está justo en tus manos, de repente se ha ido
It's right in your hands, then it's suddenly gone
Oh, no, nadie sabe dónde desaparece
Oh no, nobody knows where it disappears
Y me rompe el corazón
And it breaks my heart
Estación vacía, 2 AM, ver su nombre en el teléfono
Empty station, 2 AM, see your name on the phone
Diciendo: Me alegro de verte, pero me hizo realmente extrañarte
Saying: So good to see you but it made me really miss you
Es difícil estar solo
It's hard to be alone
Y me gustaría poder darte más
And I wish that I could give you more
Cuando me dejas una puerta abierta
When you're leaving me an open door
Sí, ojalá pudiera hacerte saber
Yeah, I wish that I could let you know
¿Cómo me duele que sigamos adelante?
How it hurts me too that we're moving on
Oh, ¿dónde fue el amor?
Oh, where did love go?
Está justo en tus manos, de repente se ha ido
It's right in your hands, then it's suddenly gone
Oh, no, nadie sabe dónde desaparece
Oh no, nobody knows where it disappears
Y si pudiera, regresaría en el tiempo
And if I only could, I'd go back in time
Retoma cada palabra, di: He cambiado de opinión
Take back every word, say: I've changed my mind
Pero no, nadie sabe dónde desaparece
But no, nobody knows where it disappears
Sé que nos duele
I know it hurts us
Pero no lo tengo
But I don't have it
Oye, éramos felices, ¿qué pasó?
Say, we were happy, so what happened?
Ahora actúas como si no fuera nada
Now you're acting like it's nothing
Pero era algo
But it was something
No puedes borrarme
You can't erase me
Todos los recuerdos, no puedes cambiarlos
All the memories, you can't change them
Oh, ¿a dónde va el amor?
Oh, where do love go?
Está justo en tus manos, de repente se ha ido
It's right in your hands, then it's suddenly gone
Oh, no, nadie sabe dónde desaparece
Oh no, nobody knows where it disappears
Y si pudiera, regresaría en el tiempo
And if I only could, I'd go back in time
Retoma cada palabra, di: He cambiado de opinión
Take back every word, say: I've changed my mind
Pero no, nadie sabe dónde desaparece
But no, nobody know where it disappears
Y me rompe el corazón
And it breaks my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: