Traducción generada automáticamente
What You Said
Léon
Lo que dijiste
What You Said
Estamos parados en silencio, escuchando el goteo del agua
We're standing still in silence, hearing the water drip
No puedes evitar que las lágrimas caigan, si tan sólo me miraras
Can't keep the tears from falling, if only you'd look at me
Y todas las cosas que no debería decir se dijeron de todos modos
And all the things I shouldn't say were said anyways
(Lo siento mucho)
(I'm so sorry)
Me haces sentir imprudente, oh, dices que he cambiado
You got me feeling reckless, oh, you say I've changed
Dices que querías decir para siempre y que todavía sientes lo mismo
You say that you meant forever and that you still feel the same
Y todas las cosas que no debería decir se dijeron de todos modos
And all the things I shouldn't say were said anyways
(Lo siento mucho)
(I'm so sorry)
Dame algo, algo que sea real
Give me something, something that's real
Para hacerme sentir amada otra vez, mmh-mmh
To make me feel loved again, mmh-mmh
Muéstrame algo, algo que sea real
Show me something, something that's real
Para hacerme sentir amada otra vez
To make me feel loved again
Cariño, eso es lo que dijiste
Darling, that is what you said
Cariño, eso es lo que dijiste
Baby, that is what you said
¿Cómo puedo reparar lo que está roto? ¿Cómo me doy la vuelta?
How do I mend what's broken? How do I turn around?
La mitad de mi corazón se arrepiente, si tan sólo cambiaras de opinión
Half of my heart regrets it, if only you changed my mind
Y dejo que el amor se vaya cuando me rogáis que me quede
And I let love drift away when you're begging me to stay
Oh, oh, oh
Ooh, oh
Dame algo, algo que sea real
Give me something, something that's real
Para hacerme sentir amada otra vez, oh, oh
To make me feel loved again, oh, oh
Muéstrame algo, algo que sea real
Show me something, something that's real
Para hacerme sentir amada de nuevo (Ooh, ooh, ooh, ooh)
To make me feel loved again (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Y lo sé, lo sé, lo sé
And I know, I know, I know
Las noches serán frías, sin cabeza en mi hombro
Nights will be cold, no head on my shoulder
Nadie que sostenga
No one to hold
Dime, ¿cómo te olvidas?
Tell me, do how you forget?
Muéstrame algo, algo que sea real
Show me something, something that's real
Sólo quiero sentirme amada otra vez
Just wanna feel loved again
Cariño, eso es lo que dijiste
Darling, that is what you said
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Cariño, eso es lo que dijiste
Darling, that is what you said
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
No hay nada que puedas decir, que puedas hacer ahora
There is nothing that you could say, that you could do now
Oh, oh, oh
Oh, oh
Dame algo, algo que sea real
Give me something, something that's real
Para hacerme sentir amada otra vez, oh-oh-oh
To make me feel loved again, oh-oh-oh
Sólo muéstrame algo, algo que sea real
Just show me something, something that's real
Para hacerme sentir amor otra vez
To make me feel love again
Cariño, eso es lo que dijiste
Darling, that is what you said
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: