Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.869

Work Song (Look Down)

Les Misérables

Letra
Significado

Canción de trabajo (Mira hacia abajo)

Work Song (Look Down)

Prisioneros
Prisoners

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

No los mires a los ojos
Don't look 'em in the eye

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

Estás aquí hasta que mueras
You're here until you die

Convicta a uno
Convict one

El sol es fuerte
The sun is strong

Hace mucho calor abajo
It's hot as hell below

Prisionero
Prisoner

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

Hay veinte años para ir
There's twenty years to go

Convicta a dos
Convict two

¡No he hecho nada malo!
I've done no wrong!

¡Santo Dios, escucha mi oración!
Sweet Jesus, hear my prayer!

Prisioneros
Prisoners

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down look down

El dulce Jesús no le importa
Sweet Jesus doesn't care

Convicto tres
Convict three

Sé que esperará
I know she'll wait

¡Sé que será verdad!
I know that she'll be true!

Prisioneros
Prisoners

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

Todos te han olvidado
They've all forgotten you

Convicto cuatro
Convict four

Cuando me libere, no me verás
When I get free ya won't see me

¡Aquí por el polvo!
Here for dust!

Prisioneros
Prisoners

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

No los mires a los ojos
Don't look 'em in the eye

Convicto cinco
Convict five

¿Cuánto tiempo, oh, Señor?
How long, oh, Lord

¿Antes de dejarme morir?
Before you let me die?

Prisioneros
Prisoners

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

Siempre serás un esclavo
You'll always be a slave

Mira hacia abajo, mira hacia abajo
Look down, look down

Estás parado en tu tumba
You're standing in your grave

Javert
Javert

Ahora tráeme prisionero 24601
Now bring me prisoner 24601

Se te ha pasado el tiempo
Your time is up

Y tu libertad condicional ha comenzado
And your parole's begun

¿Sabes lo que significa eso?
You know what that means

Valjean
Valjean

Sí, significa que soy libre
Yes, it means I'm free

Javert
Javert

¡No! ¡No!
No!

Significa que obtienes
It means you get

Tu billete de licencia amarilla
Your yellow ticket-of-leave

Eres un ladrón
You are a thief

Valjean
Valjean

Robé una hogaza de pan
I stole a loaf of bread

Javert
Javert

Robaste una casa
You robbed a house

Valjean
Valjean

Rompí un panel de ventana
I broke a window pane

El hijo de mi hermana estaba cerca de la muerte
My sister's child was close to death

Y nos moríamos de hambre
And we were starving

Javert
Javert

Te morirás de hambre otra vez
You will starve again

A menos que aprendas el significado de la ley
Unless you learn the meaning of the law

Valjean
Valjean

Conozco el significado de esos 19 años
I know the meaning of those 19 years

Un esclavo de la ley
A slave of the law

Javert
Javert

Cinco años por lo que hiciste
Five years for what you did

El resto porque intentaste ejecutar
The rest because you tried to run

Sí, 24601
Yes, 24601

Valjean
Valjean

Mi nombre es Jean Valjean
My name is Jean Valjean

Javert
Javert

Y yo soy Javert
And I am Javert

¡No olvides mi nombre!
Do not forget my name!

No me olvides
Do not forget me

Prisioneros
Prisoners
Mira hacia abajo, mira hacia abajo

Look down, look down
Siempre serás un esclavo

You'll always be a slave
Mira hacia abajo, mira hacia abajo

Look down, look down
Estás parado en tu tumba

You're standing in your grave

Valjean
Valjean

La libertad es mía
Freedom is mine

La tierra está todavía
The earth is still

Siento el viento. Respiro otra vez
I feel the wind. I breathe again

Y el cielo se despeja
And the sky clears

El mundo está despertando
The world is waking

Bebida de la piscina
Drink from the pool

Cómo limpiar el sabor
How clean the taste

Nunca olvides los años, el desperdicio
Never forget the years, the waste

Ni perdónalos
Nor forgive them

Por lo que han hecho
For what they've done

Ellos son los culpables, todo el mundo
They are the guilty, everyone

Comienza el día
The day begins

Y ahora vamos a ver
And now lets see

Lo que este nuevo mundo
What this new world

¡Lo haré por mí!
Will do for me!

Granjero
Farmer

Tendrás que irte
You'll have to go

Te pagaré por el día
I'll pay you off for the day

Recoge tus pedacitos allí
Collect your bits and pieces there

Y sigue tu camino
And be on your way.

Valjean
Valjean

Me has dado la mitad
You have given me half

¡Lo que los otros hombres obtienen!
What the other men get!

Este puñado de estaño
This handful of tin

¡No me compraría el sudor!
Wouldn't buy my sweat!

Obrero
Laborer

Rompiste la ley
You broke the law

Está ahí para que la gente lo vea
It's there for people to see

¿Por qué debería obtener lo mismo
Why should you get the same

¿Como hombres honestos como yo?
As honest men like me?

Valjean
Valjean

Ahora todas las puertas están cerradas para mí
Now every door is closed to me

Otra cárcel. Otra llave. Otra cadena
Another jail. Another key. Another chain

Porque cuando vengo a cualquier pueblo
For when I come to any town

Revisan mis papeles
They check my papers

Y encuentran la marca de Caín
And they find the mark of Cain

En sus ojos veo su miedo
In their eyes I see their fear

'No queremos que estés aquí'
`We do not want you here'

Esposa del portero
Inkeeper's wife

Mis habitaciones están llenas
My rooms are full

Y no tengo cena que sobra
And I've no supper to spare

Me gustaría ayudar a un extraño
I'd like to help a stranger

Todo lo que queremos es ser justos
All we want is to be fair

Valjean
Valjean

Voy a pagar por adelantado
I will pay in advance

Puedo dormir en un granero
I can sleep in a barn

Ves lo oscuro que es
You see how dark it is

¡No soy una especie de perro!
I'm not some kind of dog!

Posadero
Innkeeper

Vete de mi casa
You leave my house

O sentir el peso de mi vara
Or feel the weight of my rod

Somos personas respetuosas de la ley aquí
We're law-abiding people here

Gracias a Dios
Thanks be to God

Valjean
Valjean

Y ahora sé cómo se siente la libertad
And now I know how freedom feels

El carcelero siempre a tus talones
The jailer always at your heels

¡Es la ley!
It is the law!

Este pedazo de papel en mi mano
This piece of paper in my hand

Eso me hace maldecir por toda la tierra
That makes me cursed throughout the land

¡Es la ley!
It is the law!

Como un cur
Like a cur

Camino por la calle
I walk the street

La suciedad bajo sus pies
The dirt beneath their feet.

Bsihop
Bsihop

Pase, señor, porque está cansado
Come in, sir, for you are weary

Y la noche es fría ahí fuera
And the night is cold out there

Aunque nuestras vidas sean muy humildes
Though our lives are very humble

Lo que tenemos, tenemos que compartir
What we have, we have to share

Hay vino aquí para revivirte
There is wine here to revive you

Hay pan para hacerte fuerte
There is bread to make you strong

Hay una cama para descansar hasta la mañana
There's a bed to rest till morning

Descansa del dolor y descansa del mal
Rest from pain, and rest from wrong

Valjean
Valjean

Me dejó comer mi comida
He let me eat my fill

Yo tenía la parte del león
I had the lion's share

La plata en mi mano
The silver in my hand

Costó el doble de lo que había ganado
Cost twice what I had earned

En todos esos diecinueve años
In all those nineteen years

Esa vida de desesperación
That lifetime of despair

Y sin embargo, confiaba en mí
And yet he trusted me

El viejo tonto confió en mí
The old fool trusted me

Él había hecho su parte de bien
He'd done his bit of good

Hice de la servida agradecida
I played the grateful serf

Y le agradeció como debería
And thanked him like I should

Pero cuando la casa estaba todavía
But when the house was still

Me levanté por la noche
I got up in the night

Tomó la plata
Took the silver

¡Tomé mi vuelo!
Took my flight!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Misérables e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção