Traducción generada automáticamente
Freedom Someday
Level 42
Libertad Algún día
Freedom Someday
No estoy persiguiendo milagros
I'm not chasing miracles
No quiero compasión
I don't want no sympathy
Estoy esperando al mundo
I'm waiting for the world
para hacerme compañía
To keep me company
pensando en el universo
Thinking 'bout the universe
tratando de mantener mis miedos a raya
Trying to keep my fears at bay
y todo lo que espero
And all I'm hoping for
es que alguien más quiera decir
Is for someone else to want to say
Libertad algún día - ¿Estás listo para hacer el trato
Freedom someday, are you ready to make the deal
libertad algún día - la libertad de vivir de verdad
Freedom someday, freedom to live for real
No quiero dinero
I don't want no money
Pero amigo, ¿puedes ahorrar el tiempo del día
But buddy, can you spare the time of day
Porque el silencio es, estoy seguro
'Cause silence is, I'm sure
el precio más alto que pagamos
The highest price we pay
No deseo mis problemas a nadie
I don't wish my troubles on anyone
pero puedo desearles lo mejor
But I can wish them well
así que estoy llamando a tu puerta
So I'm knocking on your door
Porque hay algo que me gustaría decir
'Cause there's something I would like to say
Libertad algún día - Estoy listo para hacer el trato
Freedom someday, I'm ready to make the deal
libertad algún día - la libertad de vivir de verdad
Freedom someday, freedom to live for real
De alguna manera la vida continúa
Somehow life goes on
pero cuando se dice y se hace
But when it's said and done
es una pastilla tan amarga
It's such a bitter pill
cuando crees que la batalla ha ganado
When you think the battle's won
oís las armas lejanas
You hear the distant guns
de todos los que aún luchan
Of all those fighting still
la batalla está en nuestras cabezas
The battle's in our heads
uno que siempre perdemos
One we always lose
cualquiera que sea el lado que elijamos
Whichever side we choose
podemos pintar el planeta rojo
We can paint the planet red
o negro y azul en su lugar
Or black and blue instead
pero somos un solo mundo
But we are one world
No estoy persiguiendo milagros
I'm not chasing miracles
pero no elijo ser así
But I don't choose to be this way
ahora todo lo que estoy esperando
Now all I'm hoping for
es que alguien más me escuche decir
Is for someone else to hear me say
Y si nuestro tiempo ha llegado
And if our time has come
y si nuestra carrera se ejecuta
And if our race is run
que va a pagar la cuenta
Who will pay the bill
cuando crees que la batalla ha ganado
When you think the battle's won
oís las armas lejanas
You hear the distant guns
de todos los que aún luchan
Of all those fighting still
pero la batalla está en nuestras cabezas
But the battle's in our heads
uno que siempre perdemos
One we always lose
cualquiera que sea el lado que elijamos
Whichever side we choose
pintar el planeta rojo
Paint the planet red
o negro y azul en su lugar
Or black and blue instead
pero somos un solo mundo
But we are one world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Level 42 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: