Traducción generada automáticamente
Futsal Shuffle 2020
Lil Uzi Vert
Futsal Shuffle 2020
Futsal Shuffle 2020
Canten esto, ¿son estúpidos?
Yo, sing this shit, are y'all fuckin' dumb?
Eterno Atake
Eternal Atake
Tengo que dispararle a dos
Gotta shoot two at her
Tengo que dispararle a dos
Gotta shoot two at her
Cheddar azul
Blue cheddar
Esa chica, ella consiguió con mi clon (uno, dos, tres)
That girl, she got with my clone (one, two, three)
Le dije a esa niña que tenía que hacerlo mejor
I told that lil' girl that she gotta just do better
¿Hablas en serio?
Are you serious?
Juro que mi dinero se va en serio
I swear my money get serious
Vale, todos mis cheques, lo estoy limpiando
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ella chupar mi dick hasta ella llegar delirante wow
She suck my dick 'til she get delirious (wow)
Bien, súbete al jet, así que lo voy a despejar
Okay, jump on the jet, so I'm clearin' it
De acuerdo, puerto, pero no estoy hablando de nuevo (vamos)
Okay, port, but I'm not talking New' (let's go)
Bien, fuma a ese chico como un cigarrillo
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Si ese chico intenta hacer un movimiento en falso, uh (maldita)
If that boy try to make a false move, uh (damn)
Estoy en otras cosas
I'm on some whole other shit
Tengo un montón más rico, estoy en un nuevo nivel
I got a whole 'nother rich, I'm on a new level
Estaba jodiendo a tu perra
I was fucking on your bitch
Estaba montando en mi polla, no necesita dos pedales
She was ridin' on my dick, she ain't need two pedals
Juro que estos negros, son perras
I swear these niggas, they bitches
Juro que todos van a chivar cuando mis negros vayan a dispararles
I swear they all gonna snitch when my niggas go shoot at 'em
Los negros, están locos por esto
Niggas, they mad about this
Los negros, están locos por eso, pero es sólo si los dejas
Niggas, they mad about that, but it's only if you let 'em
Ella guardó mi nombre en su teléfono
She save my name in her phone
Lo único que ella me salvó es probablemente esa letra U (¿hola?)
Only thing she save me under is probably that U letter (hello?)
No, no tengo provolone
No, I don't got provolone
Lo único en mi bolsillo es probablemente, um, algún cheddar azul
Only thing in my pocket is probably, um, some blue cheddar
Trató de dejarme en paz
She tried to leave me alone
Entonces se puso bien con mi clon, hombre, espero que lo haga mejor
Then she got right with my clone, man, I hope that she do better
Sé que es queso azul en mí
I know it's blue cheese on me
Pero cuando tengo cincuenta encima, lo llamo cheddar suelto
But when I got fifties on me, I call that shit loose cheddar
Jeremy Scotts todo en mis pies
Jeremy Scotts all on my feet
Tenía un puma conmigo, así que llamo a esa chica Coretta (Coretta)
I had a cougar with me, so I call that girl Coretta (Coretta)
Soy el negro más rico de mi ciudad
I am the richest nigga in my city
Puedo hacer que llueva como no importa cuál es el clima (hechos)
I can make it rain like no matter what's the weather (facts)
Conozco a esa chica, tiene botín
I know that girl, she got swag
Pero cuando se trata de juntarlo, ella podría hacerlo mejor
But when it come to puttin' it together, she could do better
Le envié a esa chica un DM
I sent that girl a DM
No me ha contestado, así que sabes que tengo que dispararle a dos
She ain't answer me, so you know that I gotta shoot two at her
Tengo que dispararle a dos
Gotta shoot two at her
Ayy, tienes que dispararle a dos (y tú eres Lil Uzi? Vert, vamos)
Ayy, gotta shoot two at her (and you are Lil Uzi? Vert, let's go)
Ayy, quédate con el cheddar azul
Ayy, stay with the blue cheddar
Esa chica, ella consiguió con mi clon (uno, dos, tres, vamos)
That girl, she got with my clone (one, two, three, let's go)
Le dije a esa niña que tenía que hacerlo mejor
I told that lil' girl that she gotta just do better
¿Hablas en serio?
Are you serious?
Juro que mi dinero se va en serio
I swear my money get serious
Vale, todos mis cheques, lo estoy limpiando
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ella chupar mi polla hasta que ella obtener delirante
She suck my dick 'til she get delirious
Bien, súbete al jet así que lo estoy limpiando
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Bien, puerto, pero no estoy hablando de nuevo
Okay, port, but I'm not talking New'
Bien, fuma a ese chico como un cigarrillo
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Si ese chico intenta hacer un movimiento en falso (Lil Uzi)
If that boy try to make a false move (Lil Uzi)
Tratan de bajarme cuando dicen que estoy demasiado bajo, woah, uh (subirme)
They try to cut me down when they say I'm too low, woah, uh (turn me up)
Dije: «Sube, no puedo oír mi flujo, woah, woah
I said, Turn me up, I cannot hear my flow, woah, woah
Nunca he sido un tonto
I ain't never been no fool
Haz lo que quiero, voy a doblegar tus reglas
Do what I want, I'ma bend your rules
Voy a tomar el dub, voy a ganar
I'ma take the dub, I'ma win
Nunca he sido ningún tipo que pierda, sí
I ain't ever been no type that lose, yeah
Nací así, no estudié
Born like this, I ain't did no study
Todo lo que tengo, tío, lo tengo en un apuro
Everything I got, man, I got it in a hurry
Si te amo, mejor dime que me amas
If I love you, better say that you love me
Y si confío en ti, será mejor que digas que confías en mí
And if I trust you, better say that you trust me
Hablar de la bolsa, la mula, el guap
Talk 'bout the bag, the mula, the guap
Estoy en el banco, la única vez que estoy corriendo
I'm at the bank, only time that I'm runnin'
Dije que estoy en el camino, no, no puedo parar
I said I'm on the road, no, I cannot stop
Estoy corriendo a través de obstáculos, tengo prisa
I'm runnin' through obstacles, I'm in a hurry
Woah, basta con eso
Woah, stop that
Le dije a un maldito negro que lo dejara caer
Told a fuck nigga just drop that
Si disparas primero, regresaremos
If you shoot first, we gon' pop back
Margiela sobre mí, negro, eso no es eso
Margiela on me, lil' nigga, that's not that
¿Qué tienes puesto? Chándal Prada de nylon
What you got on? Prada sweatsuit made of nylon
Mira a mi chica honesta, sí, ella dice, justo en
See my righteous girl, yeah, she say, Right on
Cuando golpeé a esa chica justo con la luz encendida
When I hit that girl right with the light on
Cuando golpeé a esa chica, oh
When I hit that girl, oh
Tengo que dispararle a dos
Gotta shoot two at her
Ayy, tengo que dispararle a dos
Ayy, gotta shoot two at her
Ayy, quédate con el cheddar azul
Ayy, stay with the blue cheddar
Esa chica, ella consiguió con mi clon (uno, dos, tres, sí, sí)
That girl, she got with my clone (one, two, three, yeah, yeah)
Le dije a esa niña que tenía que hacerlo mejor
I told that lil' girl that she gotta just do better
¿Hablas en serio?
Are you serious?
Juro que mi dinero se va en serio
I swear my money get serious
Vale, todos mis cheques, lo estoy limpiando
Okay, all my checks, I just be clearin' it
Ella chupar mi polla hasta que ella obtener delirante
She suck my dick 'til she get delirious
Bien, súbete al jet así que lo estoy limpiando
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Bien, puerto, pero no estoy hablando de nuevo
Okay, port, but I'm not talking New'
Bien, fuma a ese chico como un cigarrillo
Okay, smoke that boy just like a cigarette
Si ese chico intenta hacer un movimiento falso
If that boy try to make a false move
Lil Uzi Vert, doot-dooda-loot-doo, doo-doo
Lil Uzi Vert, doot-dooda-loot-doo, doo-doo
Gracias, Lil Uzi Vert se va
Thank you, Lil Uzi Vert leaves
Se supone que estás parado en este momento
You 'posed to be standin' still right now
Preparados, listos, listos
Ready, set, go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: